msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/instagram-feed\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-05T18:34:30+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 13:26-0500\n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Domain: instagram-feed\n"
"X-Crowdin-Project: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 17\n"
"X-Crowdin-Language: es\n"
"X-Crowdin-File: /[awesomemotive.instagram-feed] master/languages/instagram-feed.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1233\n"

#. Plugin Name of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "Smash Balloon Instagram Feed"
msgstr "Smash Balloon Instagram Feed"

#. Plugin URI of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "https://smashballoon.com/instagram-feed"
msgstr "https://smashballoon.com/instagram-feed"

#. Description of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "Display beautifully clean, customizable, and responsive Instagram feeds."
msgstr "Muestra los feeds de Instagram de forma limpia, personalizable y adaptable."

#. Author of the plugin
#: instagram-feed.php
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:70
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Base.php:149
msgid "Smash Balloon"
msgstr "Smash Balloon"

#. Author URI of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "https://smashballoon.com/"
msgstr "https://smashballoon.com/"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:35
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:9
msgid "Get All Access Bundle"
msgstr "Obtén el lote con acceso completo"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:45
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:19
msgid "Our Feeds for other platforms"
msgstr "Nuestros feeds para otras plataformas"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:65
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:39
msgid "Follow Us"
msgstr "Síguenos"

#: admin/SBI_About_Us.php:65
#: admin/SBI_About_Us.php:66
#: admin/SBI_About_Us.php:214
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:953
msgid "About Us"
msgstr "Sobre nosotros"

#: admin/SBI_About_Us.php:213
#: admin/SBI_oEmbeds.php:221
#: admin/SBI_Support.php:180
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:807
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1959
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: admin/SBI_About_Us.php:215
msgid "Our Other Social Media Feed Plugins"
msgstr "Nuestros otros plugins de redes sociales"

#: admin/SBI_About_Us.php:216
msgid "Plugins we recommend"
msgstr "Plugins que recomendamos"

#: admin/SBI_About_Us.php:220
msgid "At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes."
msgstr "En Smash Balloon, creamos un software que te ayuda a crear hermosos feeds de redes sociales adaptables para tu web en cuestión de minutos."

#: admin/SBI_About_Us.php:221
msgid "We're on a mission to make it super simple to add social media feeds in WordPress. No more complicated setup steps, ugly iframe widgets, or negative page speed scores."
msgstr "Estamos en una misión para hacer que sea súper sencillo añadir feeds de redes sociales en WordPress. Se acabaron los complicados pasos de configuración, los feos widgets iframe y las puntuaciones negativas de velocidad de página."

#: admin/SBI_About_Us.php:222
msgid "Our plugins aren't just easy to use, but completely customizable, reliable, and fast! Which is why over 1.6 million awesome users, just like you, choose to use them on their site."
msgstr "Nuestros plugins no sólo son fáciles de usar, sino que son completamente personalizables, fiables y rápidos. Por eso, más de 1,6 millones de usuarios increíbles, como tú, eligen utilizarlos en su web."

#: admin/SBI_About_Us.php:224
msgid "Smash Balloon Team"
msgstr "El equipo de Smash Balloon"

#: admin/SBI_About_Us.php:230
#: inc/admin/actions.php:30
#: inc/admin/actions.php:31
#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:66
#: inc/Integrations/Divi/SBInstagramFeed.php:45
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:46
#: widget.php:19
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Feed de Instagram"

#: admin/SBI_About_Us.php:239
msgid "Custom Facebook Feed"
msgstr "Feed personalizado de Facebook"

#: admin/SBI_About_Us.php:240
msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more."
msgstr "Añade entradas de Facebook de tu línea de tiempo, álbumes y mucho más."

#: admin/SBI_About_Us.php:248
msgid "Custom Twitter Feeds"
msgstr "Feeds de Twitter personalizados"

#: admin/SBI_About_Us.php:249
msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. "
msgstr "Una forma personalizable de mostrar los tweets de tu cuenta de Twitter. "

#: admin/SBI_About_Us.php:257
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1381
msgid "Feeds for YouTube"
msgstr "Feeds para YouTube"

#: admin/SBI_About_Us.php:258
msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. "
msgstr "Una forma sencilla pero potente de mostrar vídeos de YouTube. "

#: admin/SBI_About_Us.php:285
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:481
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1233
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1268
msgid "Social Wall"
msgstr "Muro social"

#: admin/SBI_About_Us.php:286
msgid "Combine feeds from all of our plugins into a single wall"
msgstr "Combinar feeds de todos nuestros plugins en un solo muro"

#: admin/SBI_About_Us.php:306
msgid "All in One SEO Pack"
msgstr "Pack SEO Todo en Uno"

#: admin/SBI_About_Us.php:307
msgid "The original WordPress SEO plugin and toolkit that improves your website’s search rankings. Comes with all the SEO features like Local SEO, WooCommerce SEO, sitemaps, SEO optimizer, schema, and more."
msgstr "El plugin original de SEO para WordPress y el paquete de herramientas que mejora el posicionamiento de búsqueda de tu web. Viene con todas las características SEO, como SEO local, SEO para WooCommerce, mapas del sitio, optimizador SEO, Schema y más."

#: admin/SBI_About_Us.php:315
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:302
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"

#: admin/SBI_About_Us.php:316
msgid "The best drag & drop WordPress form builder. Easily create beautiful contact forms, surveys, payment forms, and more with our 900+ form templates. Trusted by over 6 million websites as the best forms plugin."
msgstr "El mejor maquetador de formularios de arrastrar y soltar para WordPress. Crea fácilmente bonitos formularios de contacto, encuestas, formularios de pago y más con nuestras más de 900 plantillas de formularios. Con la confianza de más de 6 millones de webs como el mejor plugin de formularios."

#: admin/SBI_About_Us.php:324
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:288
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"

#: admin/SBI_About_Us.php:325
msgid "The leading WordPress analytics plugin that shows you how people find and use your website, so you can make data driven decisions to grow your business. Properly set up Google Analytics without writing code."
msgstr "El plugin líder de analítica para WordPress, que te muestra cómo la gente encuentra y usa tu web, para que puedas tomar decisiones basadas en datos para hacer crecer tu negocio. Configura correctamente Google Analytics sin tener que escribir código."

#: admin/SBI_About_Us.php:333
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:330
msgid "OptinMonster"
msgstr "OptinMonster"

#: admin/SBI_About_Us.php:334
msgid "Instantly get more subscribers, leads, and sales with the #1 conversion optimization toolkit. Create high converting popups, announcement bars, spin a wheel, and more with smart targeting and personalization."
msgstr "Obtén instantáneamente más suscriptores, clientes potenciales y ventas con el paquete de herramientas número 1 de optimización de conversión. Crea ventanas emergentes de alta conversión, barras de anuncios, ruletas y más con orientación inteligente y personalización."

#: admin/SBI_About_Us.php:342
msgid "WP Mail SMTP"
msgstr "WP Mail SMTP"

#: admin/SBI_About_Us.php:343
msgid "Improve your WordPress email deliverability and make sure that your website emails reach user’s inbox with the #1 SMTP plugin for WordPress. Over 3 million websites use it to fix WordPress email issues."
msgstr "Mejora la entrega de tu correo electrónico de WordPress y asegúrate de que los correos electrónicos de tu web lleguan a la bandeja de entrada de los usuarios con el plugin SMTP número 1 para WordPress. Más de 3 millones de webs lo usan para corregir los problemas del correo electrónico de WordPress."

#: admin/SBI_About_Us.php:351
msgid "RafflePress"
msgstr "RafflePress"

#: admin/SBI_About_Us.php:352
msgid "Turn your website visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with the most powerful giveaways & contests plugin for WordPress."
msgstr "¡Convierte a tus visitantes en embajadores de tu marca! Haz crecer fácilmente tu lista de correo electrónico, el tráfico de la web y los seguidores de medios sociales con el plugin más potente de regalos y concursos para WordPress."

#: admin/SBI_About_Us.php:360
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:318
msgid "SeedProd Website Builder"
msgstr "Maquetador web SeedProd"

#: admin/SBI_About_Us.php:361
msgid "The fastest drag & drop landing page builder for WordPress. Create custom landing pages without writing code, connect a CRM, collect subscribers, and grow an audience. Trusted by 1 million sites."
msgstr "El maquetador de arrastrar y soltar para páginas de destino más rápido para WordPress. Crea páginas de destino personalizadas sin escribir código, conéctalas con tu CRM, recopila suscriptores y haz crecer tu audiencia. Con la confianza de 1 millón de sitios."

#: admin/SBI_About_Us.php:369
msgid "PushEngage Web Push Notifications"
msgstr "PushEngage Web Push Notifications"

#: admin/SBI_About_Us.php:370
msgid "Connect with your visitors after they leave your website with the leading web push notification software. Over 10,000+ businesses worldwide use PushEngage to send 15 billion notifications each month."
msgstr "Conecta con tus visitantes después de que abandonen tu web con el software líder de avisos web inmediatos. Más de 10.000 empresas de todo el mundo usan PushEngage para enviar 15.000 millones de avisos cada mes."

#: admin/SBI_About_Us.php:377
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:779
msgid "Add"
msgstr "Añadir"

#: admin/SBI_About_Us.php:378
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:782
msgid "View Demo"
msgstr "Ver demostración"

#: admin/SBI_About_Us.php:379
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:458
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:112
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:890
msgid "Install"
msgstr "Instalar"

#: admin/SBI_About_Us.php:380
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:891
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"

#: admin/SBI_About_Us.php:381
#: admin/SBI_Global_Settings.php:987
#: inc/admin/actions.php:174
#: inc/admin/actions.php:192
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:121
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:892
msgid "Activate"
msgstr "Activar"

#: admin/SBI_About_Us.php:382
#: admin/SBI_Global_Settings.php:986
#: inc/admin/actions.php:177
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"

#: admin/SBI_About_Us.php:383
msgid "Open"
msgstr "Abrir"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:68
msgid "You're using Instagram Feed Lite. To unlock more features consider"
msgstr "Estás usando Instagram Feed Lite. Para desbloquear más funciones considera"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:70
msgid "upgrading to Pro"
msgstr "pasar a Pro"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:75
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:519
msgid "Dismiss this message"
msgstr "Descartar este mensaje"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:377
msgid "License key required!"
msgstr "Se requiere una clave de licencia."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:772
msgid "Unsuccessful. Try visiting our website."
msgstr "Sin éxito. Prueba a visitar nuestra web."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:782
msgid "Success! Try creating a feed and connecting a source."
msgstr "¡Correcto! Intenta crear un feed y conectar una fuente."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:429
#, php-format
msgid "You have reached the maximum number of sites available in your plan %s"
msgstr "Has alcanzado el número máximo de sitios disponibles para tu plan %s"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:430
#, php-format
msgid "%sLearn more about%s it or %supgrade your plan%s"
msgstr "%sObtén más información%s o %smejora tu plan%s"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:442
msgid "The license expired on "
msgstr "La licencia expiró el "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:444
msgid "Please renew it and try again."
msgstr "Por favor, renuévela e inténtelo de nuevo."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:446
msgid "Renew"
msgstr "Renovar"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:838
#: inc/admin/actions.php:145
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:762
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:775
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:950
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1979
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2059
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:35
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:839
msgid "Settings "
msgstr "Ajustes "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:969
msgid "License Key"
msgstr "Clave de licencia"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:970
msgid "Your license key provides access to updates and support"
msgstr "Tu clave de licencia ofrece acceso a actualizaciones y soporte"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:971
msgid "Your <b>Instagram Feed Pro</b> license is Active!"
msgstr "¡Tu Licencia <b>Instagram Feed Pro</b> está activa!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:972
msgid "Your <b>Instagram Feed Pro</b> license is Inactive!"
msgstr "¡Tu Licencia <b>Instagram Feed Pro</b> está desactivada!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:973
msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to activate Instagram Feed Pro."
msgstr "¿Ya lo has comprado? Simplemente introduce a continuación tu clave de licencia para activar Instagram Feed Pro."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:974
msgid "Paste license key here"
msgstr "Pega aquí la clave de licencia"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:975
#, php-format
msgid "You are using the Lite version of the plugin–no license needed. Enjoy! 🙂 To unlock more features, consider %s."
msgstr "Estás usando la versión Lite del plugin–no necesitas licencia. ¡Que lo disfrutes! 🙂 Para desbloquear más funciones, considera %s"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:975
msgid "upgrading to Pro."
msgstr "actualización a Pro."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:976
msgid "As a valued user of our Lite plugin, you receive 50% OFF - automatically applied at checkout!"
msgstr "Como valioso usuario de nuestro plugin Lite, recibirás un 50% de descuento, que se aplicará automáticamente en el momento del pago."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:977
msgid "Manage License"
msgstr "Gestionar la licencia"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:978
msgid "Test Connection"
msgstr "Prueba de conexión"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:979
msgid "Recheck license"
msgstr "Volver a comprobar la licencia"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:980
msgid "License valid"
msgstr "Licencia válida"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:981
msgid "License expired"
msgstr "Licencia caducada"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:982
msgid "Connection successful"
msgstr "Conexión correcta"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:983
msgid "Connection failed"
msgstr "Conexión fallida"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:984
msgid "View error"
msgstr "Ver el error"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:985
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizar"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:990
msgid "Manage Sources"
msgstr "Gestionar fuentes"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:991
msgid "Add or remove connected Instagram accounts"
msgstr "Añadir o eliminar cuentas de Instagram conectadas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:994
msgid "Preserve settings if plugin is removed"
msgstr "Mantener los ajustes si se elimina el plugin"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:995
msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled"
msgstr "Esto asegurará que todos tus feeds y ajustes se sigan guardando incluso si se desinstala el plugin"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:998
msgid "Import Feed Settings"
msgstr "Importar los ajustes del feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:999
msgid "You will need a JSON file previously exported from the Instagram Feed Plugin"
msgstr "Necesitarás un archivo JSON previamente exportado desde el plugin de Instagram Feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1000
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1003
msgid "Export Feed Settings"
msgstr "Exportar los ajustes del feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1004
msgid "Export settings for one or more of your feeds"
msgstr "Exportar los ajustes de uno o varios de tus feeds"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1005
#: admin/SBI_Support.php:211
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1010
msgid "Localization"
msgstr "Traducción"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1014
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1017
msgid "Caching"
msgstr "Almacenamiento en caché"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1018
msgid "When the Page loads"
msgstr "Cuando se carga la página"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1019
msgid "In the Background"
msgstr "En el fondo."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1021
msgid "Every 30 minutes"
msgstr "Cada 30 minutos"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1022
msgid "Every hour"
msgstr "Cada hora"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1023
msgid "Every 12 hours"
msgstr "Cada 12 horas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1024
msgid "Every 24 hours"
msgstr "Cada 24 horas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1026
msgid "AM"
msgstr "AM"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1027
msgid "PM"
msgstr "PM"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1028
msgid "Clear All Caches"
msgstr "Vaciar todas la cachés"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1031
msgid "GDPR"
msgstr "RGPD"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1042
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1043
#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:268
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:634
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1044
#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:274
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:640
msgid "No"
msgstr "No"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1046
msgid "No requests will be made to third-party websites. To accommodate this, some features of the plugin will be limited."
msgstr "No se realizarán peticiones a webs de terceros. Para poder hacer esto algunas características del plugin estarán limitadas:"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1047
msgid "The plugin will function as normal and load images and videos directly from Instagram"
msgstr "El plugin funcionará con normalidad y cargará imágenes y vídeos directamente desde Instagram"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1048
msgid "Some Instagram Feed features will be limited for visitors to ensure GDPR compliance, until they give consent."
msgstr "Algunas características de Instagram Feed se limitarán a los visitantes para garantizar el cumplimiento del RGPD, hasta que den su consentimiento."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1049
msgid "What will be limited?"
msgstr "¿Qué será limitado?"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1033
msgid "Features that would be disabled or limited include: "
msgstr "Las características que se desactivarían o limitarían incluyen: "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1035
msgid "Only local images (not from Instagram's CDN) will be displayed in the feed."
msgstr "Solo se mostrarán en el feed las imágenes locales (no las de la CDN de Instagram)."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1036
msgid "Placeholder blank images will be displayed until images are available."
msgstr "Se mostrarán imágenes en blanco de marcador de posición hasta que estén disponibles las imágenes."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1037
msgid "Video posts will link to the post on Instagram.com for visitors to watch."
msgstr "Las publicaciones de video ahora enlazan a la publicación en instagram.com para que los visitantes puedan verlos."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1038
msgid "Carousel posts will only show the first image in the lightbox."
msgstr "Las entradas en carrusel sólo mostrarán la primera imagen en la caja de luz."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1039
msgid "The maximum image resolution will be 640 pixels wide in the lightbox."
msgstr "La resolución máxima de la imagen será de 640 píxeles de ancho en la caja de luz."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1063
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1064
msgid "Enter any custom CSS here"
msgstr "Introduce aquí cualquier CSS personalizado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1067
msgid "Custom JS"
msgstr "JS personalizado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1068
msgid "Enter any custom JS here"
msgstr "Introduce aquí cualquier JS personalizado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1094
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:810
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1088
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Seguimiento de uso"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1089
#, php-format
msgid "This helps to prevent plugin and theme conflicts by sending a report in the background once per week about your settings and relevant site stats. It does not send sensitive information like access tokens, email addresses, or user info. This will also not affect your site performance. %s"
msgstr "Esto ayuda a prevenir conflictos con plugins y temas enviando un informe en segundo plano una vez por semana sobre tus ajustes y estadísticas relevantes del sitio. No envía información sensible como tokens de acceso, direcciones de correo electrónico o información del usuario. Esto tampoco afectará al rendimiento de tu sitio. %s"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:400
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:473
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1074
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1089
#: admin/SBI_Support.php:183
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:800
#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:126
#: inc/email.php:90
msgid "Learn More"
msgstr "Aprender más"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1092
msgid "Reset Error Log"
msgstr "Restablecer registro de errores"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1093
msgid "Clear all errors stored in the error log."
msgstr "Vacía todos los errores almacenados en el registro de errores."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1097
msgid "AJAX theme loading fix"
msgstr "Corrección de la carga de temas AJAX"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1098
msgid "Fixes issues caused by Ajax loading themes. It can also be used to workaround JavaScript errors on the page."
msgstr "Corrige los problemas causados por los temas de carga Ajax. También se puede utilizar para solucionar errores de JavaScript en la página."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1101
msgid "Load Initial Posts with AJAX"
msgstr "Cargar las entradas iniciales con AJAX"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1102
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1118
msgid "Initial posts will be loaded using AJAX instead of added to the page directly. If you use page caching, this will allow the feed to update according to the \"Check for new posts every\" setting on the \"Configure\" tab."
msgstr "Las entradas iniciales se cargarán usando AJAX en lugar de añadirse directamente a la página. Si utilizas el almacenamiento en caché de la página, esto permitirá que el feed se actualice de acuerdo con la configuración «Buscar nuevas entradas cada» de la pestaña «Configurar»."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1105
msgid "Enqueue JavaScript in head"
msgstr "Poner en cola el JavaScript en la cabecera"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1106
msgid "Add the JavaScript file for the plugin in the HTML \"head\" instead of the footer."
msgstr "Añade el archivo JavaScript para el plugin en la «cabecera» HTML en lugar del pie de página."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1109
msgid "Enqueue CSS only on pages with the Feed"
msgstr "Poner en cola el CSS sólo en las páginas con el feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1113
msgid "JavaScript Image Loading"
msgstr "Carga de imágenes en JavaScript"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1114
msgid "Load images on the client side with JS, instead of server side."
msgstr "Carga de imágenes en el lado del cliente con JS, en lugar del lado del servidor."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1117
msgid "Fix a text shortening issue caused by some themes"
msgstr "Corregir un problema de acortamiento de texto causado por algunos temas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1121
msgid "Admin Error Notice"
msgstr "Aviso de error de administración"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1122
msgid "This will disable or enable the feed error notice that displays in the bottom right corner of your site for logged-in admins."
msgstr "Esto desactivará o activará el aviso de error de feed que se muestra en la esquina inferior derecha de tu sitio para los administradores conectados."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1125
msgid "Feed Issue Email Reports"
msgstr "Informes de correo electrónico sobre los problemas en el feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1126
msgid "If the feed is down due to a critical issue, we will switch to a cached version and notify you based on these settings. <a href=\""
msgstr "Si el feed está fuera de servicio debido a un problema crítico, cambiaremos a una versión en caché y te avisaremos en función de estos ajustes. <a href=\""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1127
msgid "Send a report every"
msgstr "Enviar un informe cada"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1128
msgid "to"
msgstr "a"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1129
msgid "Enter one or more email address separated by comma"
msgstr "Introduce una o varias direcciones de correo electrónico separadas por comas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1133
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1137
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1141
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1145
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1149
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1153
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1157
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1162
msgid "Manage Data"
msgstr "Gestionar datos"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1163
msgid "Warning: Clicking this button will permanently delete all Instagram data, including all connected accounts, cached posts, and stored images."
msgstr "Advertencia: Al hacer clic en este botón se borrarán permanentemente todos los datos de Instagram, incluidas todas las cuentas conectadas, las publicaciones en caché y las imágenes almacenadas."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1164
msgid "Delete all Platform Data"
msgstr "Borrar todos los datos de la plataforma"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1169
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:349
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:353
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:357
msgid "Delete \"#\"?"
msgstr "¿Borrar \"#\"?"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1170
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:350
msgid "This source is being used in a feed on your site. If you delete this source then new posts can no longer be retrieved for these feeds."
msgstr "Esta fuente está siendo utilizada en un feed de tu sitio. Si eliminas esta fuente, ya no se podrán recuperar nuevas entradas para estos feeds."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1323
#, php-format
msgid "No GDPR consent plugin detected. Install a compatible GDPR consent %s, or manually enable the setting to display a GDPR compliant version of the feed to all visitors."
msgstr "No se ha detectado ningún plugin de consentimiento RGPD. Instala un %s de consentimiento RGPD compatible o activa manualmente el ajuste anterior para mostrarle una versión del feed que cumpla con la RGPD a todos los visitantes."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1323
msgid "plugin"
msgstr "plugin"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:347
#: admin/SBI_Support.php:424
msgid "every 30 minutes"
msgstr "cada 30 minutos"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:350
#: admin/SBI_Support.php:427
msgid "every 12 hours"
msgstr "cada 12 horas"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:353
#: admin/SBI_Support.php:430
msgid "Next check"
msgstr "Próxima comprobación"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:353
msgid "Note: Clicking \"Clear All Caches\" will reset this schedule."
msgstr "Nota: Al hacer clic en «Vaciar todas las cachés» se restablecerá esta programación."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:355
msgid "Nothing currently scheduled"
msgstr "No hay nada programado"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:71
#: admin/SBI_oEmbeds.php:72
#: admin/SBI_oEmbeds.php:222
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:951
msgid "oEmbeds"
msgstr "oEmbeds"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:223
msgid "Use Smash Balloon to power any Instagram or Facebook oEmbeds across your site. Just click the button below and we'll do the rest.                "
msgstr "Utiliza Smash Balloon para hacer que funcione cualquier oEmbed de Instagram en tu sitio. Simplemente haz clic en el botón de abajo y nosotros haremos el resto.                "

#: admin/SBI_oEmbeds.php:224
msgid "Instagram oEmbeds are currently not being handled by Smash Balloon"
msgstr "Los oEmbeds de Instagram no son gestionados actualmente por Smash Balloon"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:225
msgid "Instagram oEmbeds are turned on"
msgstr "Los oEmbeds de Instagram están activados"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:226
msgid "Facebook oEmbeds are currently not being handled by Smash Balloon"
msgstr "Los oEmbeds de Facebook no son gestionados actualmente por Smash Balloon"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:227
msgid "Facebook oEmbeds are turned on"
msgstr "Los oEmbeds de Facebook están activados"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:228
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1963
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:582
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:945
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1081
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1250
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1327
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:127
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:229
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:230
msgid "What are oEmbeds?"
msgstr "¿Qué son los oEmbeds?"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:231
msgid "What else can the Instagram Feed plugin do?"
msgstr "¿Qué más puede hacer el plugin Instagram Feed?"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:232
msgid "When you paste a link to a Instagram or Facebook post in WordPress, it automatically displays the post instead of the URL. That is called an oEmbed."
msgstr "Cuando se pega un enlace a una entrada de Instagram o Facebook en WordPress, se muestra automáticamente la entrada en lugar de la URL. Esto se llama oEmbed."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:233
msgid "Due to recent API changes from Instagram, WordPress cannot automatically embed your posts."
msgstr "Debido a los recientes cambios en la API de Instagram, WordPress no puede incrustar automáticamente tus entradas."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:234
msgid "However, we have added this feature to Smash Balloon to make sure your oEmbeds keep working."
msgstr "Sin embargo, hemos añadido esta característica a Smash Balloon para asegurarnos de que tus oEmbeds siguen funcionando."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:235
msgid "Just enable it above, and all your existing and new embeds should work automatically, no other input required."
msgstr "Sólo tienes que activarlo arriba, y todas tus incrustaciones existentes y nuevas deberían funcionar automáticamente, sin necesidad de introducir nada más."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:236
msgid "Display a completely customizable Instagram Feed with tons of features"
msgstr "Mostrar un feed de Instagram completamente personalizable con toneladas de características"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:237
msgid "Create a custom styled feed of your Instagram posts which integrates seamlessly with your WordPress theme."
msgstr "Crea un feed con estilo personalizado de tus entradas de Instagram que se integra perfectamente con tu tema de WordPress."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:248
msgid "Enable Facebook oEmbeds"
msgstr "Activar los oEmbeds de Facebook"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:249
msgid "To enable Facebook oEmbeds our Custom Facebook Feed plugin is required. Click the button below to Install it and enable Facebook oEmbeds."
msgstr "Para activar Instagram oEmbeds es necesario nuestro plugin Custom Facebok Feed. Haz clic en el botón de abajo para instalarlo y activar Instagram oEmbeds."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:250
msgid "Install Plugin"
msgstr "Instalar el plugin"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:251
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Activar plugin"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:252
#: admin/views/support/support-tools.php:116
#: inc/admin/actions.php:184
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:816
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: admin/SBI_Support.php:67
#: admin/SBI_Support.php:68
#: admin/SBI_Support.php:181
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:954
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#: admin/SBI_Support.php:182
msgid "Getting Started"
msgstr "Primeros pasos"

#: admin/SBI_Support.php:184
msgid "Some helpful resources to get you started"
msgstr "Algunos recursos útiles para empezar"

#: admin/SBI_Support.php:185
msgid "Docs & Troubleshooting"
msgstr "Documentos y diagnóstico"

#: admin/SBI_Support.php:186
msgid "Run into an issue? Check out our help docs."
msgstr "¿Tienes algún problema? Consulta nuestros documentos de ayuda."

#: admin/SBI_Support.php:187
msgid "Additional Resources"
msgstr "Recursos adicionales"

#: admin/SBI_Support.php:188
msgid "To help you get the most out of the plugin"
msgstr "Para ayudarte a sacar el máximo provecho del plugin"

#: admin/SBI_Support.php:189
msgid "Need more support? We’re here to help."
msgstr "¿Necesitas más soporte? Estamos aquí para ayudarte."

#: admin/SBI_Support.php:190
msgid "Our fast and friendly support team is always happy to help!"
msgstr "Nuestro rápido y amable equipo de soporte está siempre dispuesto a ayudar."

#: admin/SBI_Support.php:191
#: admin/views/support/support-tools.php:47
msgid "System Info"
msgstr "Información del sistema"

#: admin/SBI_Support.php:192
msgid "Export Settings"
msgstr "Exportar ajustes"

#: admin/SBI_Support.php:193
msgid "Share your plugin settings easily with Support"
msgstr "Comparte fácilmente los ajustes de tu plugin con el soporte"

#: admin/SBI_Support.php:194
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Copiado al portapapeles"

#: admin/SBI_Support.php:204
msgid "Search Documentation"
msgstr "Buscar en la documentación"

#: admin/SBI_Support.php:205
msgid "More Help Getting Started"
msgstr "Más ayuda para empezar"

#: admin/SBI_Support.php:206
msgid "View Documentation"
msgstr "Ver documentación"

#: admin/SBI_Support.php:207
msgid "View Blog"
msgstr "Ver blog"

#: admin/SBI_Support.php:208
msgid "Submit a Support Ticket"
msgstr "Envía un ticket de soporte"

#: admin/SBI_Support.php:209
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"

#: admin/SBI_Support.php:210
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:787
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: admin/SBI_Support.php:212
msgid "Expand"
msgstr "Ampliar"

#: admin/SBI_Support.php:213
msgid "Collapse"
msgstr "Cerrar"

#: admin/SBI_Support.php:236
msgid "Creating your first Instagram feed"
msgstr "Creando tu primer feed de Instagram"

#: admin/SBI_Support.php:240
msgid "Instagram Business Profiles (required for Hashtag and Tagged feeds)"
msgstr "Perfiles comerciales de Instagram (necesarios para los feeds de hashtags y etiquetas)"

#: admin/SBI_Support.php:244
msgid "Multiple User Accounts in One Feed"
msgstr "Múltiples cuentas de usuario en un solo feed"

#: admin/SBI_Support.php:250
msgid "Displaying Instagram Hashtag Feeds"
msgstr "Visualización de los feeds de hashtags de Instagram"

#: admin/SBI_Support.php:254
msgid "How to Resolve Error Messages"
msgstr "Cómo resolver los mensajes de error"

#: admin/SBI_Support.php:258
msgid "My Feed Stopped Working or is Empty"
msgstr "Mi feed ha dejado de funcionar o está vacío"

#: admin/SBI_Support.php:264
msgid "Differences Between an Instagram Personal and Business Account"
msgstr "Diferencias entre una cuenta personal y una cuenta comercial de Instagram"

#: admin/SBI_Support.php:268
msgid "Display Posts With a Specific Hashtag From a Specific User Account"
msgstr "Mostrar entradas con un hashtag específico de una cuenta de usuario específica"

#: admin/SBI_Support.php:272
msgid "Reauthorizing our Instagram/Facebook App"
msgstr "Volver a autorizar nuestra aplicación de Instagram/Facebook"

#: admin/SBI_Upgrader.php:68
msgid "You are not allowed to install plugins."
msgstr "No tienes permisos para instalar plugins."

#: admin/SBI_Upgrader.php:78
#: admin/SBI_Upgrader.php:340
#: admin/SBI_Upgrader.php:363
msgid "You are not licensed."
msgstr "No tienes licencia."

#: admin/SBI_Upgrader.php:161
msgid "Could not connect."
msgstr "No se ha podido conectar."

#: admin/SBI_Upgrader.php:288
msgid "Could not install upgrade. Please download from smashballoon.com and install manually."
msgstr "No se ha podido instalar la actualización. Por favor, descárgala de smashballoon.com e instálala manualmente."

#: admin/SBI_Upgrader.php:325
#: admin/SBI_Upgrader.php:381
#: inc/admin/addon-functions.php:174
msgid "Plugin installed & activated."
msgstr "Plugin instalado y activado."

#: admin/SBI_Upgrader.php:385
msgid "Pro version installed but needs to be activated from the Plugins page inside your WordPress admin."
msgstr "La versión Pro está instalada, pero hay que activarla desde la página de plugins en tu escritorio de WordPress."

#: admin/SBI_Upgrader.php:228
msgid "This license is NOT valid."
msgstr "Esta Licencia NO es válida."

#: admin/SBI_Upgrader.php:235
msgid "This license is expired."
msgstr "Esta licencia ha caducado"

#: admin/SBI_Upgrader.php:238
msgid "We encountered a problem unlocking the PRO features. Please install the PRO version manually."
msgstr "Hemos encontrado un problema al desbloquear las características PRO. Por favor, instala manualmente la versión PRO."

#: admin/views/settings/tab/general.php:361
msgid "Select Feed"
msgstr "Seleccionar feed"

#: inc/admin/actions.php:39
#: inc/admin/actions.php:40
#: inc/admin/actions.php:143
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:933
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1298
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Actualizar a Pro"

#: admin/SBI_About_Us.php:275
#: inc/admin/actions.php:60
#: inc/admin/actions.php:61
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1345
msgid "Reviews Feed"
msgstr "Feed de reseñas"

#: inc/admin/actions.php:72
#: inc/admin/actions.php:73
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1304
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1357
#: inc/Integrations/Elementor/CFF_Elementor_Widget.php:44
msgid "Facebook Feed"
msgstr "Feed de Facebook"

#: inc/admin/actions.php:84
#: inc/admin/actions.php:85
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1309
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1369
#: inc/Integrations/Elementor/CTF_Elementor_Widget.php:44
msgid "Twitter Feed"
msgstr "Feed de Twitter"

#: inc/admin/actions.php:96
#: inc/admin/actions.php:97
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1314
msgid "YouTube Feed"
msgstr "Feed de YouTube"

#: inc/admin/actions.php:175
msgid "Activated"
msgstr "Activado"

#: inc/admin/actions.php:176
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: inc/admin/actions.php:178
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"

#: inc/admin/actions.php:179
msgid "Install Addon"
msgstr "Instalar"

#: inc/admin/actions.php:180
#: inc/admin/addon-functions.php:95
msgid "Could not install addon. Please download from wpforms.com and install manually."
msgstr "No se ha podido instalar la extensión. Por favor, descárgala desde wpforms.com e instálala manualmente."

#: inc/admin/actions.php:181
msgid "Could not install a plugin. Please download from WordPress.org and install manually."
msgstr "No se ha podido instalar un plugin. Por favor, descárgalo de WordPress.org e instálalo manualmente."

#: inc/admin/actions.php:182
msgid "Searching Addons"
msgstr "Búsqueda de extensiones"

#: inc/admin/actions.php:185
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: inc/admin/actions.php:187
msgid "Almost Done"
msgstr "Casi has terminado"

#: inc/admin/actions.php:188
msgid "Oops!"
msgstr "¡Vaya!"

#: inc/admin/actions.php:189
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"

#: inc/admin/actions.php:190
msgid "Install and Activate"
msgstr "Instalar y activar"

#: inc/admin/actions.php:191
msgid "needs to be installed and activated to import its forms. Would you like us to install and activate it for you?"
msgstr "tiene que ser instalado y activado para importar sus formularios. ¿Te gustaría que lo instalemos y lo activemos por ti?"

#: inc/admin/actions.php:230
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:361
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:377
#, php-format
msgid "API error %s:"
msgstr "Error de la API de %s:"

#: inc/admin/actions.php:231
#: inc/admin/actions.php:241
#: inc/Builder/SBI_Source.php:152
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:340
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:362
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:366
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:370
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:374
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:378
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1062
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1098
msgid "Directions on how to resolve this issue"
msgstr "Instrucciones sobre cómo resolver este problema"

#: inc/admin/actions.php:235
#: inc/Builder/SBI_Source.php:144
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:338
#, php-format
msgid "Error connecting to %s."
msgstr "Error al conectarse a %s."

#: inc/admin/actions.php:292
msgid "Instagram Feed was unable to create new database tables."
msgstr "Instagram Feed no ha podido crear nuevas tablas en la base de datos."

#: inc/admin/actions.php:297
#: inc/admin/actions.php:351
msgid "Visit our FAQ page for help"
msgstr "Visita nuestra página FAQ para obtener ayuda"

#: inc/admin/actions.php:307
#: inc/admin/actions.php:358
msgid "Try creating database tables again"
msgstr "Intenta crear de nuevo las tablas de la base de datos"

#: inc/admin/actions.php:324
msgid "Action Required Within 7 Days:"
msgstr "Acción requerida en 7 días:"

#: inc/admin/actions.php:325
msgid "Or you can simply press the \"Fix Usage\" button to fix this issue."
msgstr "O simplemente puedes pulsar el botón «Utilizar corrección» para corregir este problema."

#: inc/admin/actions.php:328
msgid "Fix Usage"
msgstr "Utilizar corrección"

#: inc/admin/actions.php:339
msgid "All Instagram Data has Been Removed:"
msgstr "Se han eliminado todos los datos de Instagram:"

#: inc/admin/actions.php:340
#: inc/Platform_Data.php:244
msgid "To fix your feeds, reconnect all accounts that were in use on the Settings page."
msgstr "Para corregir tus feeds, vuelve a conectar todas las cuentas que estaban en uso en la página de ajustes."

#: inc/admin/actions.php:371
msgid "Instagram Feed is encountering an error and your feeds may not be updating due to the following reasons:"
msgstr "El feed de Instagram se encuentra con un error y es posible que no se actualice debido a las siguientes razones:"

#: inc/admin/actions.php:441
msgid "The Instagram Feed Settings page has moved!"
msgstr "¡La página de ajustes de Instagram Feed se ha movido!"

#: inc/admin/actions.php:442
msgid "Click here to go to the new page."
msgstr "Haga clic aquí para ir a la nueva página."

#: inc/admin/addon-functions.php:32
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Plugin desactivado."

#: inc/admin/addon-functions.php:34
msgid "Addon deactivated."
msgstr "Extensión desactivada."

#: inc/admin/addon-functions.php:38
msgid "Could not deactivate the addon. Please deactivate from the Plugins page."
msgstr "No se ha podido desactivar la extensión. Por favor, desactívala desde la página de plugins."

#: inc/admin/addon-functions.php:68
msgid "Plugin activated."
msgstr "Plugin activado."

#: inc/admin/addon-functions.php:70
msgid "Addon activated."
msgstr "Extensión activada."

#: inc/admin/addon-functions.php:75
msgid "Could not activate addon. Please activate from the Plugins page."
msgstr "No se ha podido activar la extensión. Por favor, actívala desde la página de plugins."

#: inc/admin/addon-functions.php:174
msgid "Addon installed & activated."
msgstr "Extensión instalada y activada."

#: inc/admin/addon-functions.php:182
msgid "Plugin installed."
msgstr "Plugin instalado."

#: inc/admin/addon-functions.php:182
msgid "Addon installed."
msgstr "Extensión instalada."

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:112
msgid "Add Settings"
msgstr "Añadir ajustes"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:113
msgid "Shortcode Settings"
msgstr "Ajustes del shortcode"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:114
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:115
msgid "Apply Changes"
msgstr "Aplicar los cambios"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:97
#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:107
#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:171
msgid "Error connecting to Instagram"
msgstr "Error de conexión a Instagram"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:98
msgid "Invalid account ID"
msgstr "ID de cuenta no válido"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:108
msgid "Invalid access token"
msgstr "Token de acceso no válido"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:265
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:624
msgid "Are you enjoying the Instagram Feed Plugin?"
msgstr "¿Disfrutas del plugin Instagram Feed?"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:498
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:669
msgid "Glad to hear you are enjoying it. Would you consider leaving a positive review?"
msgstr "Me alegra saber que lo estás disfrutando. ¿Podrías dejar una reseña positiva?"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:500
msgid "Exclusive offer - 60% off!"
msgstr "Oferta exclusiva - ¡60% de descuento!"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:524
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:672
msgid "It really helps to support the plugin and help others to discover it too!"
msgstr "Realmente ayuda a dar soporte al plugin y a que otros también lo descubran."

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:526
msgid "We don’t run promotions very often, but for a limited time we’re offering 60% Off our Pro version to all users of our free Instagram Feed."
msgstr "No hacemos promociones muy a menudo, pero por tiempo limitado estamos ofreciendo un 60% de descuento en nuestra versión Pro a todos los usuarios de nuestro Instagram Feed gratuito."

#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:531
msgid "Previous message"
msgstr "Mensaje anterior"

#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:538
msgid "Next message"
msgstr "Mensaje siguiente"

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:50
msgid "Instagram Feed Errors"
msgstr "Errores de Instagram Feed"

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:63
msgid "Instagram Feed has no critical errors"
msgstr "Instagram Feed no tiene errores críticos"

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:69
msgid "No critical errors have been detected."
msgstr "No se han detectado errores críticos."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:79
msgid "Your Instagram Feed is experiencing an error."
msgstr "Tu Instagram Feed está experimentando un error."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:80
#, php-format
msgid "A critical issue has been detected with your Instagram Feed. Visit the %sInstagram Feed settings page%s to fix the issue."
msgstr "Se ha detectado un problema crítico en tu feed de Instagram. Visita la página de ajustes del feed de Instagram %s%s para corregirlo."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:663
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:664
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:764
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:71
msgid "Instagram Feed by"
msgstr "Feed de Instagram por"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:78
msgid "Connected an Instagram account"
msgstr "Se ha conectado una cuenta de Instagram"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:79
msgid "Features were set up"
msgstr "Se han configurado las características"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:80
msgid "Feed plugins for # installed"
msgstr "Plugins de feed de # instalados"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:86
msgid "Let's set up your plugin!"
msgstr "¡Vamos a configurar tu plugin!"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:87
msgid "Ready to add a dash of Instagram to your website? Setting up your first feed is quick and easy. We'll get you up and running in no time."
msgstr "¿Estás listo para añadir un toque de Instagram a tu web? Conponer tu primer feed es rápido y fácil. Te pondremos en marcha en un abrir y cerrar de ojos."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:88
msgid "Launch the Setup Wizard"
msgstr "Lanzar el asistente de configuración"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:96
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1153
msgid "Connect your Instagram Account"
msgstr "Conéctate a tu cuenta de Instagram"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:97
msgid "STEP 1"
msgstr "PASO 1"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:102
msgid "Configure features"
msgstr "Configurar características"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:103
msgid "STEP 2"
msgstr "PASO 2"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:106
msgid "Instagram User Feed"
msgstr "Feed de usuario de Instagram"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:107
msgid "Create and display Instagram feeds from connected accounts"
msgstr "Crea y muestra feeds de Instagram de las cuentas conectadas"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:118
msgid "Downtime Prevention"
msgstr "Prevención de cortes"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:119
msgid "Prevent downtime in the event your feed is unable to update"
msgstr "Evita las caídas cuando no se puede actualizar tu feed"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:130
msgid "Image Optimization"
msgstr "Optimización de imágenes"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:131
msgid "Optimize and locally store feed images to improve search rankings and page speed"
msgstr "Optimiza y almacena localmente las imágenes del feed para mejorar el posicionamiento en buscadores y la velocidad de la página"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:140
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:222
msgid "Hashtag Feeds"
msgstr "Feedsde hashtag"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:141
msgid "Display Instagram posts that have a particular hashtag"
msgstr "Mostrar publicacione de Instagram que tengan un hashtag concreto"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:147
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:226
msgid "Tagged Feeds"
msgstr "Feeds de etiquetado"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:148
msgid "Show Instagram posts that you have been tagged in"
msgstr "Mostrar publicaciones de Instagram en las que te han etiquetado"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:154
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:230
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:80
msgid "Lightbox"
msgstr "Caja de luz"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:155
msgid "View photos and videos in a popup lightbox directly on your site"
msgstr "Visualiza fotos y vídeos en una caja de luz directamente en tu sitio"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:165
msgid "You might also be interested in..."
msgstr "También te puede interesar..."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:208
msgid "Awesome. You are all set up!"
msgstr "Estupendo. ¡Ya lo tienes todo configurado!"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:209
msgid "Here's an overview of everything that is setup"
msgstr "Aquí tienes un resumen de todo lo que está configurado"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:211
msgid "Upgrade to unlock hashtag feeds, tagged feeds, a popup lightbox and more"
msgstr "Actualiza para desbloquear feeds de hashtags, feeds de etiquetado, una caja de luz y mucho más"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:212
msgid "To unlock these features and much more, upgrade to Pro and enter your license key below."
msgstr "Para desbloquear estas características y mucho más, actualiza a Pro e introduce tu clave de licencia a continuación."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:214
msgid "Upgrade to Instagram Feed Pro"
msgstr "Actualiza a Instagram Feed Pro"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:234
msgid "And many more"
msgstr "Y muchos más"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:457
msgid "Social Feed Collection"
msgstr "Recogida de feeds sociales"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:458
msgid "feed plugins for more fresh content"
msgstr "plugins de feeds para más contenido fresco"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:620
msgid "Customer Reviews Plugin"
msgstr "Plugin de valoración de clientes"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:621
msgid "Install Reviews Feed to display customer reviews from Google or Yelp and build trust"
msgstr "Instala el Reviews Feed para mostrar las reseñas de clientes de Google o Yelp y generar confianza"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:274
msgid "All in One SEO"
msgstr "All in One SEO"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:276
msgid "All in One SEO Toolkit"
msgstr "Kit de herramientas SEO todo en uno"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:277
msgid "Out-of-the-box SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs, business sites, or ecommerce sites, and much more."
msgstr "SEO listo para usar para WordPress. Características como mapas de sitio XML, SEO para tipos de entradas personalizadas, SEO para blogs, sitios comerciales o sitios de comercio electrónico, y mucho más."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:290
msgid "Analytics by MonsterInsights"
msgstr "Analítica de MonsterInsights"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:304
msgid "Forms by WPForms"
msgstr "Forms by WPForms"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:305
msgid "Create contact, subscription or payment forms with the most beginner friendly drag & drop WordPress forms plugin"
msgstr "Crea formularios de contacto, suscripción o pago con el plugin de creación de formularios mediante arrastra y soltar para WordPress más fácil de usar."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:316
msgid "SeedProd"
msgstr "SeedProd"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:319
msgid "A simple and powerful theme builder, landing page builder, \"coming soon\" page builder, and maintenance mode notice builder"
msgstr "Un sencillo y potente maqutador de temas, constructor de páginas de destino y constructor de páginas «próximamente» y de avisos de modo de mantenimiento."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:332
msgid "OptinMonster Popup Builder"
msgstr "OptinMonster Popup Builder"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:333
msgid "Make popups & opt-in forms to build your email newsletter subscribers, generate leads, and close sales"
msgstr "Crea ventanas emergentes y formularios de alta para conseguir suscriptores a tu boletín de correo electrónico, generar clientes potenciales y cerrar ventas"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:344
msgid "PushEngage"
msgstr "PushEngage"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:346
msgid "PushEngage Notifications"
msgstr "Avisos PushEngage"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:347
msgid "Create and send high-converting web push notifications to your website visitors."
msgstr "Crea y envía notificaciones push web de alta conversión a los visitantes de tu web."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:246
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:247
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:304
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:322
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:949
msgid "All Feeds"
msgstr "Todos los feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:305
msgid "Create your Feed"
msgstr "Crea tu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:306
msgid "Connect your Instagram account and choose a feed type"
msgstr "Conecta tu cuenta de Instagram y elige un tipo de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:307
msgid "Customize your feed type"
msgstr "Personaliza tu tipo de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:308
msgid "Choose layouts, color schemes, styles and more"
msgstr "Elige diseños, esquemas de color, estilos y mucho más"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:309
msgid "Embed your feed"
msgstr "Incrustar tu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:310
msgid "Easily add the feed anywhere on your website"
msgstr "Añade fácilmente el feed en cualquier lugar de tu web"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:324
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:812
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:325
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:793
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:821
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:326
msgid "Instances"
msgstr "Instancias"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:327
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:329
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Acciones en lote"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:331
#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver.php:377
#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver.php:378
msgid "Legacy Feeds"
msgstr "Feeds heredados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:332
msgid "What are Legacy Feeds?"
msgstr "¿Qué es un feed heredado?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:334
msgid "Legacy feeds are older feeds from before the version 6 update. You can edit settings for these feeds by using the \"Settings\" button to the right. These settings will apply to all legacy feeds, just like the settings before version 6, and work in the same way that they used to."
msgstr "Los feeds heredados son feeds antiguos de antes de la actualización a la versión 6. Puedes editar los ajustes de estos feeds utilizando el botón «Ajustes» de la derecha. Estos ajustes se aplicarán a todos los feeds heredados, al igual que los ajustes anteriores a la versión 6, y funcionarán de la misma manera que antes."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:335
msgid "You can also create a new feed, which will now have it's own individual settings. Modifying settings for new feeds will not affect other feeds."
msgstr "También puedes crear un nuevo feed, que ahora tendrá los ajustes individuales. La modificación de los ajustes de los nuevos feeds no afectará a otros feeds."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:338
msgid "Legacy feeds represent shortcodes of old feeds found on your website before <br/>the version 6 update."
msgstr "Los feeds heredados representan shortcodes de antiguos feeds encontrados en tu web antes de <br/>la actualización de la versión 6."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:339
msgid "To edit Legacy feed settings, you will need to use the \"Settings\" button above <br/>or edit their shortcode settings directly. To delete a legacy feed, simply remove the <br/>shortcode wherever it is being used on your site."
msgstr "Para editar los ajustes de los feeds heredados, tendrás que utilizar el botón «Ajustes» de arriba <br/>o editar directamente los ajustes de su shortcode. Para eliminarlos, basta con quitar el <br/>shortcode donde se esté utilizando en tu sitio."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:341
msgid "Show Legacy Feeds"
msgstr "Mostrar los feeds heredados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:342
msgid "Hide Legacy Feeds"
msgstr "Ocultar los feeds heredados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:354
msgid "You are going to delete this source. To retrieve it, you will need to add it again. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Vas a borrar esta fuente. Para recuperarla, tendrás que añadirla de nuevo. ¿Estás seguro de que quieres continuar?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:358
msgid "You are going to delete this feed. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Vas a borrar este feed. Perderás todos los ajustes. ¿Estás seguro de que quieres continuar?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:361
msgid "Delete Feeds?"
msgstr "¿Borrar los feeds?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:362
msgid "You are going to delete these feeds. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Vas a borrar estos feeds. Perderás todos los ajustes. ¿Estás seguro de que quieres continuar?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:365
msgid "Are you Sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:366
msgid "Are you sure you want to leave this page, all unsaved settings will be lost, please make sure to save before leaving."
msgstr "¿Estás seguro de que quieres salir de esta página? Todos los ajustes no guardados se perderán, por favor asegúrate de guardar antes de salir."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:369
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:383
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:843
msgid "Save and Exit"
msgstr "Guardar y salir"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:373
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:387
msgid "Exit without Saving"
msgstr "Salir sin guardar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:379
msgid "You have unsaved changes"
msgstr "Tienes cambios sin guardar."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:380
msgid "If you exit without saving, all the changes you made will be reverted."
msgstr "Si sales sin guardar, todos los cambios que hayas hecho se desharán."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:394
msgid "Create an Instagram Feed"
msgstr "Crear un feed de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:395
msgid "Select Feed Type"
msgstr "Selecciona un tipo de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:396
msgid "Select one or more feed types. You can add or remove them later."
msgstr "Selecciona uno o varios tipos de feed. Puedes añadirlos o eliminarlos más tarde."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:397
msgid "Update Feed Type"
msgstr "Actualizar el tipo de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:398
msgid "Advanced Feeds"
msgstr "Feeds avanzados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:399
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:768
msgid "Add Another Source Type"
msgstr "Añadir otro tipo de fuente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:402
#, php-format
msgid "Upgrade to the %1$sAll Access Bundle%2$s to get all of our Pro Plugins"
msgstr "Mejor al %1$sAll Access Bundle%2$s para obtener todos nuestros plugins Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:403
msgid "Includes all Smash Balloon plugins for one low price: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, and Social Wall"
msgstr "Incluye todos los plugins de Smash Balloon a un bajo precio: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube y Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:404
#, php-format
msgid "%1$sBonus%2$s Lite users get %3$s50&#37; Off%4$s automatically applied at checkout"
msgstr "%1$sExtra%2$s Los usuarios de Lite obtienen un descuento de %3$s50&#37;%4$s que se aplica automáticamente al pasar por caja"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:407
msgid "Embed Feed"
msgstr "Incrustar feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:408
msgid "Add the unique shortcode to any page, post, or widget:"
msgstr "Añade el shortcode único a cualquier página, entrada o widget:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:409
msgid "Or use the built in WordPress block or widget"
msgstr "O utiliza un bloque o widget de WordPress"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:409
msgid "Or use the built in WordPress block"
msgstr "O usa el bloque WordPress incluido"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:410
msgid "Add to a Page"
msgstr "Añadir a la página"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:411
msgid "Add to a Widget"
msgstr "Añadir al widget"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:412
msgid "Select Page"
msgstr "Seleccionar página"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:436
msgid "Upgrade to Pro to get Hashtag Feeds"
msgstr "Actualiza a Pro para obtener feeds de hashtags"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:437
msgid "Display posts from any public hashtag with an Instagram hashtag feed. Great for pulling in user-generated content associated with your brand, running promotional hashtag campaigns, engaging audiences at events, and more."
msgstr "Muestra las entradas de cualquier hashtag público con un feed de hashtags de Instagram. Es ideal para obtener contenidos generados por los usuarios asociados a tu marca, realizar campañas promocionales de hashtags, atraer al público en eventos y mucho más."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:439
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:461
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:503
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:525
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:548
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:571
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:594
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:617
msgid "And get much more!"
msgstr "¡Y consigue mucho más!"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:441
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:463
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:505
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:527
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:550
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:573
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:596
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:619
msgid "Display Hashtag & Tagged feeds"
msgstr "Mostrar hashtag y feeds etiquetados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:442
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:464
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:506
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:528
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:551
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:574
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:597
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:620
msgid "Powerful visual moderation"
msgstr "Potente moderación visual"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:443
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:465
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:507
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:529
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:552
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:575
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:598
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:621
msgid "Comments and Likes"
msgstr "Comentarios y me gusta"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:444
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:466
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:508
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:530
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:553
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:576
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:599
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:622
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:926
msgid "Highlight specific posts"
msgstr "Destaca entradas específicas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:445
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:467
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:509
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:531
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:554
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:577
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:600
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:623
msgid "Multiple layout options"
msgstr "Múltiples opciones de diseño"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:446
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:468
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:510
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:532
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:555
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:578
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:601
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:624
msgid "Popup photo/video lightbox"
msgstr "Caja de luz emergente para fotos y vídeos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:447
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:469
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:511
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:533
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:556
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:579
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:602
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:625
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:924
msgid "Instagram Stories"
msgstr "Historias de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:448
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:470
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:512
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:534
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:557
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:580
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:603
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:626
msgid "Shoppable feeds"
msgstr "Feeds de compra"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:449
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:471
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:513
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:535
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:558
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:581
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:604
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:627
msgid "Pro support"
msgstr "Soporte Pro "

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:450
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:472
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:514
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:536
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:559
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:582
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:605
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:628
msgid "Post captions"
msgstr "Leyenda de entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:451
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:473
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:515
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:537
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:560
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:583
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:606
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:629
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:922
msgid "Combine multiple feed types"
msgstr "Combinar varios tipos de feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:452
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:474
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:516
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:538
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:561
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:584
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:607
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:630
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:928
msgid "30 day money back guarantee"
msgstr "Garantía de devolución de dinero de 30 días"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:458
msgid "Upgrade to Pro to get Tagged Posts Feed"
msgstr "Actualiza a Pro para obtener el feed de entradas etiquetadas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:459
msgid "Display posts that you've been tagged in by other users allowing you to increase your audience's engagement with your Instagram account."
msgstr "Muestra las entradas en las que te han etiquetado otros usuarios, lo que te permite aumentar la participación de tu público en tu cuenta de Instagram."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:481
msgid "Combine all your social media channels into one"
msgstr "Combina todos tus canales de redes sociales en uno"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:482
msgid "A dash of Instagram, a sprinkle of Facebook, a spoonful of Twitter, and a dollop of YouTube, all in the same feed."
msgstr "Una pizca de Instagram, un pellizco de Facebook, una cucharada de Twitter y un toque de YouTube, todo en el mismo feed."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:486
msgid "Upgrade to the All Access Bundle and get:"
msgstr "Actualiza al paquete All Access y obtén:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:488
msgid "Instagram Feed Pro"
msgstr "Instagram Feed Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:489
msgid "Custom Twitter Feeds Pro"
msgstr "Custom Twitter Feeds Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:490
msgid "YouTube Feeds Pro"
msgstr "YouTube Feeds Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:491
msgid "Custom Facebook Feed Pro"
msgstr "Personalizar feed de Facebook Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:492
msgid "All Pro Facebook Extensions"
msgstr "Todas las extensiones Pro de Facebook"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:493
msgid "Social Wall Pro"
msgstr "Social Wall Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:500
msgid "Upgrade to Pro to get Feed Layouts"
msgstr "Actualiza a Pro para obtener diseños de feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:501
msgid "Choose from one of our built-in layout options; grid, carousel, masonry, and highlight to allow you to showcase your content in any way you want."
msgstr "Elige una de nuestras opciones de diseño integradas: cuadrícula, carrusel, muro y destacado para que puedas mostrar tu contenido de la forma que quieras."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:522
msgid "Get Stories, Followers and Advanced Header Options"
msgstr "Obtén historias, seguidores y opciones avanzadas en la cabecera"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:523
msgid "Got stories to tell? We want to help you share them. Display Instagram stories right on your website in a pop-up lightbox to keep your users engaged and on your website for longer."
msgstr "¿Tienes historias que contar? Queremos ayudarte a compartirlas. Muestra las historias de Instagram directamente en tu sitio web en una caja de luz emergente para mantener a tus usuarios comprometidos y en tu web durante más tiempo."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:545
msgid "Display Captions, Likes, and Comments"
msgstr "Muestra las leyendas, me gusta y comentarios"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:546
msgid "Upgrade to Pro to display post captions below each post and in the lightbox, which can be crawled by search engines to help boost SEO."
msgstr "Actualiza a Pro para mostrar las leyendas de las entradas debajo de cada una de ellas y en la caja de luz, que pueden ser rastreadas por los motores de búsqueda para ayudar a impulsar el SEO."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:568
msgid "Upgrade to Pro to enable the popup Lightbox"
msgstr "Actualiza a Pro para activar la caja de luz emergente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:569
msgid "Allow visitors to view your photos and videos in a beautiful full size lightbox, keeping them on your site for longer to discover more of your content."
msgstr "Permite a los visitantes ver tus fotos y vídeos en una bonita caja de luz a tamaño completo, lo que les hace permanecer en tu sitio durante más tiempo para descubrir más contenido."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:591
msgid "Get Advanced Moderation and Filters with Pro"
msgstr "Obtén moderación y filtros avanzados con Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:592
msgid "Use powerful moderation tools to create feeds of only specific chosen posts, or exclude specific chosen posts. You can also automatically include or exclude posts based on a word or hashtag found in the caption."
msgstr "Utiliza potentes herramientas de moderación para crear feeds sólo con determinadas publicaciones o excluirlas. También puedes incluir o excluir automáticamente publicaciones en función de una palabra o hashtag que aparezca en el pie de foto."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:614
msgid "Upgrade to Pro to Get Shoppable Feeds"
msgstr "Actualiza a Pro para obtener feeds de compra"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:615
msgid "Automatically link Instagram posts to custom URLs of your choosing by adding the URL in the caption, or manually add links to specific pages or products on your site (or other sites) in a quick and easy way."
msgstr "Enlaza automáticamente las entradas de Instagram con las URLs personalizadas que elijas añadiendo la URL en la leyenda, o añade manualmente enlaces a páginas o productos específicos de tu sitio (o de otros sitios) de forma rápida y sencilla."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:761
#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:128
msgid "Done"
msgstr "Hecho"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:763
msgid "Dashboard"
msgstr "Escritorio"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:765
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nueva"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:766
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1167
msgid "Add Source"
msgstr "Añadir fuente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:767
msgid "Add another Source"
msgstr "Añadir otra fuente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:769
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:770
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:771
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:772
msgid "New"
msgstr "Nuevo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:773
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:774
msgid "Try the Pro Demo"
msgstr "Prueba la demostración de la versión Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:776
msgid "Back"
msgstr "Volver"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:777
msgid "Back to all feeds"
msgstr "Volver a todos las entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:778
msgid "Create Feed"
msgstr "Crear una entrada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:780
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:781
msgid "Get Extension"
msgstr "Obtener extensión"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:783
msgid "Includes"
msgstr "Incluye"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:784
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:204
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:785
msgid "Photo"
msgstr "Foto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:786
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:788
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:789
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:790
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:791
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:792
msgid "Remove Source"
msgstr "Eliminar fuente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:794
msgid "Click to view Instances"
msgstr "Haz clic para ver las instancias"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:795
msgid "Used in"
msgstr "Usado en"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:796
msgid "place"
msgstr "lugar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:797
msgid "places"
msgstr "lugares"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:798
msgid "Item"
msgstr "Elemento"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:799
msgid "Items"
msgstr "Elementos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:801
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:802
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:803
msgid "Copied to Clipboard"
msgstr "Copiado al portapapeles"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:804
msgid "Feed imported successfully"
msgstr "Feed importado correctamente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:805
msgid "Failed to import feed"
msgstr "Error al importar el feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:806
msgid "Timeline"
msgstr "Cronología"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:808
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:809
msgid "Member"
msgstr "Miembro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:811
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1958
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

#: admin/views/support/support-tools.php:75
#: admin/views/support/support-tools.php:158
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:813
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:814
msgid "Token"
msgstr "Token"

#: admin/views/support/support-tools.php:114
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:815
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:817
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:818
msgid "Clear Feed Cache"
msgstr "Vaciar la caché del feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:819
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar los cambios"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:820
msgid "Feed Name"
msgstr "Nombre del feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:822
msgid "General"
msgstr "General"

#: admin/views/support/support-tools.php:44
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:823
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:824
msgid "Translation"
msgstr "Traducción"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:825
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:734
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:849
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1019
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:54
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:112
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:826
msgid "Error:"
msgstr "Error:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:827
msgid "There was an error when trying to connect to Instagram."
msgstr "Ha habido un error al intentar conectarse a Instagram."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:828
msgid "Directions on How to Resolve This Issue"
msgstr "Instrucciones sobre cómo resolver este problema"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:830
msgid "Source Invalid"
msgstr "Fuente no válida"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:831
msgid "Encryption Error"
msgstr "Error de cifrado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:832
msgid "Invalid"
msgstr "No válido"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:833
msgid "Reconnect"
msgstr "Reconectar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:834
msgid "feed"
msgstr "feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:835
msgid "Source is not used yet"
msgstr "La fuente aún no se utiliza"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:836
msgid "Add Image"
msgstr "Añadir Imagen"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:837
msgid "Business Account required"
msgstr "Se necesita una cuenta comercial"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:838
msgid "Selected Post"
msgstr "Entradas seleccionadas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:839
msgid "Product Link"
msgstr "Enlace del producto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:840
msgid "Add your product URL here"
msgstr "Añade la URL de tu producto aquí"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:841
msgid "Edit Sources"
msgstr "Editar las fuentes"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:842
msgid "Moderate your feed"
msgstr "Modera tu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:844
msgid "Moderation Mode"
msgstr "Modo de moderación"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:845
msgid "Or Enter Post IDs to hide manually"
msgstr "O introduce las ID de las entradas para ocultarlas manualmente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:846
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:183
msgid "Add words here to hide any posts containing these words"
msgstr "Añade palabras aquí para ocultar los mensajes que contengan estas palabras"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:847
msgid "Filters & Moderation"
msgstr "Filtros y moderación"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:848
msgid "Top Rated"
msgstr "Mejor valorados"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:849
msgid "Most recent"
msgstr "Más reciente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:850
msgid "Moderation Mode Preview"
msgstr "Previsualización del modo de moderación"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:851
msgid "Exit Setup"
msgstr "Salir de la configuración"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:855
msgid "Feed saved successfully"
msgstr "Feed guardado correctamente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:859
msgid "Error saving Feed"
msgstr "Error al guardar el Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:863
msgid "Preview updated successfully"
msgstr "La previsualización se ha actualizado correctamente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:867
msgid "Carousel updated successfully"
msgstr "Carrusel actualizado correctamente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:871
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:875
msgid "Feed cache cleared"
msgstr "Vaciada la caché del feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:879
msgid "Please select a source for your feed"
msgstr "Por favor, selecciona una fuente para tu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:883
msgid "Comment cache cleared"
msgstr "Vaciada la caché de los comentarios"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:887
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:940
msgid "Personal account updated"
msgstr "Información personal actualizada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:893
msgid "Installed & Activated"
msgstr "Instalado y activado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:894
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:895
msgid "Invalid license key"
msgstr "Clave de licencia no válida"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:896
msgid "License activated"
msgstr "Licencia activada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:897
msgid "License Deactivated"
msgstr "Licencia desactivada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:900
msgid "Carousel Layout updated"
msgstr "Diseño de carrusel actualizado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:902
msgid "Get more features with Instagram Feed Pro"
msgstr "Obtén más características con Instagram Feed Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:903
msgid "Lite users get 50% OFF"
msgstr "Los usuarios de Lite obtienen un 50% de descuento"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:907
msgid "Try Demo"
msgstr "Prueba de demostración"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:909
msgid "Display images and videos in posts"
msgstr "Mostrar imágenes y vídeos en las entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:910
msgid "View likes, shares and comments"
msgstr "Ver me gusta, compartidos y comentarios"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:911
msgid "All Feed Types: Photos, Albums, Events and more"
msgstr "Todos los tipos de feed: Fotos, Álbumes, Eventos y más"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:912
msgid "Ability to “Load More” posts"
msgstr "Capacidad de «Cargar más» entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:914
msgid "Display Hashtag Feeds"
msgstr "Mostrar feeds de hashtags"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:915
msgid "Carousel, Masonry, & Highlight layouts"
msgstr "Diseños de carrusel, de muro y de destacado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:916
msgid "View posts in a pop-up lightbox"
msgstr "Ver publicaciones en una caja de luz emergente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:917
msgid "Powerful post filtering and moderation"
msgstr "Potente filtrado y moderación de entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:919
msgid "And Much More!"
msgstr "¡Y mucho más!"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:921
msgid "Create shoppable feeds"
msgstr "Crea feeds de compra"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:923
msgid "Display likes, captions & comments"
msgstr "Mostrar me gusta, leyendas y comentarios"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:925
msgid "Play videos in your feed"
msgstr "Reproducir vídeos en tu feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:927
msgid "Display tagged posts"
msgstr "Mostrar entradas etiquetadas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:929
msgid "Fast, friendly, and effective support"
msgstr "Soporte rápido, amable y eficaz"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:931
msgid "Show Features"
msgstr "Mostrar características"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:932
msgid "Hide Features"
msgstr "Ocultar características"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:935
msgid "Redirecting to connect.smashballoon.com"
msgstr "Redirigiendo a connect.smashballoon.com"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:936
msgid "You will be redirected to our app so you can connect your account in 5 seconds"
msgstr "Serás redirigido a nuestra aplicación para que puedas conectar tu cuenta en 5 segundos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:938
msgid "Add Avatar and Bio"
msgstr "Añadir avatar y bio"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:939
msgid "Update Avatar and Bio"
msgstr "Actualizar avatar y bio"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1094
msgid "Select one or more sources"
msgstr "Selecciona uno o más fuentes"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1095
msgid "Sources are Instagram accounts your feed will display content from"
msgstr "Las fuentes son cuentas de Instagram de las que tu feed mostrará contenido"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1096
msgid "Looks like you have not added any source.<br/>Use “Add Source” to add a new one."
msgstr "Parece que no has añadido ninguna fuente<br/>Utiliza «Añadir fuente» para añadir una nueva."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1097
msgid "Enter Public Hashtags"
msgstr "Introducir hashtags públicos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1098
msgid "Add one or more hashtag separated by comma"
msgstr "Añade uno o más hashtags separados por comas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1099
msgid "Fetch posts that are"
msgstr "Incrusta las entradas que son"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1103
msgid "Add a source for Timeline"
msgstr "Añadir una fuente para la línea de tiempo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1104
msgid "Select or add an account you want to display the timeline for"
msgstr "Selecciona o añade una cuenta para la que quieras mostrar la línea de tiempo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1107
msgid "Add a source for Mentions"
msgstr "Añadir una fuente por menciones"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1108
msgid "Select or add an account you want to display the mentions for"
msgstr "Selecciona o añade una cuenta para la que quieras mostrar las menciones"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1113
msgid ""
"Due to changes in Instagram’s new API, we can no<br/>\n"
"\t\t\t\t\tlonger get mentions for personal accounts. To<br/>\n"
"\t\t\t\t\tenable this for your account, you will need to convert it to<br/>\n"
"\t\t\t\t\ta Business account. Learn More"
msgstr ""
"Debido a los cambios en la nueva API de Instagram, ya no podemos<br/>\n"
"\t\t\t\t\tobtener menciones para las cuentas personales. Para<br/>\n"
"\t\t\t\t\tPara activar esto para tu cuenta, tendrás que convertirla en<br/>\n"
"\t\t\t\t\tuna cuenta comercial. Aprende más"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1122
msgid "Due to Facebook limitations, it's not possible to display photo feeds from a Group, only a Page."
msgstr "Debido a las limitaciones de Facebook, no es posible mostrar las fotos de un grupo, sólo de una página."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1124
msgid "Update Source"
msgstr "Actualizar la fuente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1125
msgid "Select a source from your connected Facebook Pages and Groups. Or, use \"Add New\" to connect a new one."
msgstr "Selecciona una fuente de tus páginas y grupos de Facebook conectados. O bien, utiliza «Añadir nueva» para conectar una nueva."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1126
msgid "Add multiple Facebook Pages or Groups to a feed with our Multifeed extension"
msgstr "Añade varias páginas o grupos de Facebook a un feed con nuestra extensión Multifeed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1127
msgid "Please add a source in order to display a feed. Go to the \"Settings\" tab -> \"Sources\" section -> Click \"Add New\" to connect a source."
msgstr "Por favor, añade una fuente para poder mostrar un feed. Ve a la pestaña «Ajustes» -> sección «Fuentes» -> Haz clic en «Añadir nuevo» para conectar una fuente."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1131
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1211
msgid "User Timeline"
msgstr "Línea de tiempo del usuario"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1133
msgid "Connect an account to show posts for it."
msgstr "Conecta una cuenta para mostrar las entradas de la misma."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1137
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:259
msgid "Hashtag"
msgstr "Hashtag"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1139
msgid "Add one or more hashtag separated by comma."
msgstr "Añade uno o más hashtags separados por comas."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1144
msgid "Tagged"
msgstr "Etiquetado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1146
msgid "Connect an account to show tagged posts. This does not give us any permission to manage your Instagram account."
msgstr "Conecta una cuenta para mostrar las entradas etiquetadas. Esto no nos da ningún permiso para gestionar tu cuenta de Instagram."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1154
msgid "Select Account Type"
msgstr "Seleccionar tipo de cuenta"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1155
msgid "Connect an Instagram Account"
msgstr "Conecta una cuenta de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1156
msgid "This does not give us permission to manage your Instagram account, it simply allows the plugin to see a list of them and retrieve their public content from the API."
msgstr "Esto no nos da permiso para gestionar tu cuenta de Instagram, simplemente permite al plugin ver una lista de ellas y recuperar su contenido público desde la API."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1157
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1158
msgid "Already have a API Token and Access Key for your account?"
msgstr "¿Ya tienes un Token API y una clave de acceso para tu cuenta?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1159
msgid "Add Account Manually"
msgstr "Añadir cuenta manualmente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1160
msgid "Select an Instagram Account"
msgstr "Selecciona una cuenta de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1161
msgid "Showing"
msgstr "Mostrando"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1162
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1356
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1163
msgid "Businesses"
msgstr "Negocios"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1164
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1165
msgid "connected to"
msgstr "conectado a"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1166
msgid "Add a Source Manually"
msgstr "Añadir una fuente manualmente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1168
msgid "Source Type"
msgstr "Tipo de fuente"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1169
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1170
msgid "Instagram Account ID"
msgstr "ID de la cuenta de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1171
msgid "Event Access Token"
msgstr "Token de acceso al evento"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1172
msgid "Enter ID"
msgstr "Introducir el ID"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1173
msgid "Instagram Access Token"
msgstr "Token de acceso a Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1174
msgid "Enter Token"
msgstr "Introducir token"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1175
msgid "Add Instagram App to your group"
msgstr "Añade la aplicación Instagram a tu grupo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1176
msgid "To get posts from your group, Instagram requires the \"Smash Balloon Plugin\" app to be added in your group settings. Just follow the directions here:"
msgstr "Para obtener las entradas de tu grupo, Instagram requiere que se añada la aplicación «Smash Balloon Plugin» en los ajustes de tu grupo. Sólo tienes que seguir las instrucciones aquí:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1178
msgid "Go to your group settings page by "
msgstr "Ve a la página de ajustes de tu grupo por "

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1179
#, php-format
msgid "Search for \"Smash Balloon\" and select our app %1$s(see screenshot)%2$s"
msgstr "Busca «Smash Ballon» y selecciona nuestra aplicación %1$s(ver captura de pantalla)%2$s"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1180
msgid "Click \"Add\" and you are done."
msgstr "Haz clic en «Añadir» y ya está."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1182
msgid "Account already exists"
msgstr "La cuenta ya existe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1183
msgid "The Instagram account you added is already connected as a “Business” account. Would you like to replace it with a “Personal“ account? (Note: Personal accounts cannot be used to display Tagged or Hashtag feeds.)"
msgstr "La cuenta de Instagram que has añadido ya está conectada como cuenta «Business». ¿Quieres sustituirla por una cuenta «Personal»? (Nota: Las cuentas personales no pueden utilizarse para mostrar menciones o feeds de hashtags)."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1184
msgid "Replace with Personal"
msgstr "Sustituir por Personal"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1185
msgid "For groups you are not an administrator of"
msgstr "Para los grupos de los que no eres administrador"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1186
msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Mentions timeline"
msgstr "Debido a las limitaciones de Instagram, es necesario conectar una cuenta comercial para mostrar menciones en una línea de tiempo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1187
msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Hashtag feed"
msgstr "Debido a las limitaciones de Instagram, es necesario conectar una cuenta comercial para mostrar un feed de hashtags"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1188
msgid "Select \"Personal\" if displaying a regular feed of posts, as this can display feeds from either a Personal or Business account. For displaying a Hashtag or Tagged feed, you must have an Instagram Business account. If needed, you can convert a Personal account into a Business account by following the directions {link}here{link}."
msgstr "Selecciona «Personal» si quieres mostrar un feed de entradas normales, ya que esto puede mostrar feeds de una cuenta personal o comercial. Para mostrar un feed de hashtags o etiquetas, debes tener una cuenta comercial de Instagram. Si es necesario, puedes convertir una cuenta personal en una cuenta comercial siguiendo las instrucciones {link}aquí{link}."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1191
msgid "Add feeds for popular social platforms with <span>our other plugins</span>"
msgstr "Añade feeds para plataformas sociales populares con <span>nuestros otros plugins</span>"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1193
msgid "Personal"
msgstr "Personal"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1194
msgid "Business"
msgstr "Negocio"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1195
msgid "I'm not sure"
msgstr "No estoy seguro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:127
msgid "Plugin installed & activated"
msgstr "Plugin instalado y activado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1344
msgid "Reviews"
msgstr "Reseñas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1346
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1358
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1370
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1382
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1394
msgid "By Smash Balloon"
msgstr "Por Smash Balloon"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1347
msgid "To display a Reviews feed, our Reviews plugin is required. </br> Increase conversions and build positive brand trust through Google and Yelp reviews from your customers. Provide social proof needed to turn visitors into customers."
msgstr "Para mostrar un feed de reseñas es obligatorio nuestro plugin de reseñas.</br> Aumenta las conversiones y crea una confianza positiva en tu marca mediante reseñas de tus clientes en Google y Yelp. Ofrece la prueba social necesaria para convertir a tus visitantes en clientes."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1359
msgid "To display a Facebook feed, our Facebook plugin is required. </br> It provides a clean and beautiful way to add your Facebook posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer."
msgstr "Para mostrar un feed de Facebook, es necesario nuestro plugin de Facebook.  </br> Este proporciona una forma limpia y hermosa de añadir tus entradas de Facebook a tu web. Atrae la atención de tus visitantes y los hace participar en tu sitio durante más tiempo."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1368
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:216
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1371
msgid "Custom Twitter Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Twitter account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "Custom Twitter Feeds es una forma altamente personalizable para mostrar los tuits de tu cuenta de Twitter. Promociona tu último contenido y actualiza automáticamente el contenido de tu sitio."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1380
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1383
msgid "To display a YouTube feed, our YouTube plugin is required. It provides a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website, Increasing engagement with your channel while keeping visitors on your website."
msgstr "Para mostrar un feed de YouTube, es necesario nuestro plugin de YouTube. Este proporciona una forma sencilla pero potente de mostrar vídeos de YouTube en tu web, aumentando la participación en tu canal y manteniendo a los visitantes en tu web."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1319
msgid "Social Wall Plugin"
msgstr "Plugin Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:988
msgid "Legacy Feed Settings"
msgstr "Ajustes del feed heredado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:989
#, php-format
msgid "These settings will impact %1$s legacy feeds on your site. You can learn more about what legacy feeds are and how they differ from new feeds %2$shere%3$s."
msgstr "Estos ajustes afectarán a %1$s feeds heredados de tu sitio. Puedes obtener más información sobre qué son los feeds heredados y en qué se diferencian de los nuevos %2$saquí%3$s."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:991
msgid "You can now create and customize feeds individually. Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Ahora puedes crear y personalizar los feeds individualmente. Haz clic en «Añadir nuevo» para empezar."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:998
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1013
msgid "How you create a feed has changed"
msgstr "Ha cambiado la forma de crear un feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:999
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1014
msgid "You can now create and customize feeds individually without using shortcode options."
msgstr "Ahora puedes crear y personalizar los feeds de forma individual sin necesidad de utilizar las opciones del shortcode."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:999
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1014
msgid "Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Haz clic en «Añadir nuevo» para empezar."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1004
msgid "Your existing feed is here"
msgstr "Tu feed existente está aquí"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1005
msgid "You can edit your existing feed from here, and all changes will only apply to this feed."
msgstr "Desde aquí puedes editar tu feed existente, y todos los cambios sólo se aplicarán a este feed."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1019
msgid "Your existing feeds are under \"Legacy\" feeds"
msgstr "Tus feeds existentes están bajo feeds «Heredados»."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1020
msgid "You can edit the settings for any existing \"legacy\" feed (i.e. any feed created prior to this update) here."
msgstr "Aquí puedes editar los ajustes de cualquier feed «heredado» existente (es decir, cualquier feed creado antes de esta actualización)."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1020
msgid "This works just like the old settings page and affects all legacy feeds on your site."
msgstr "Esto funciona igual que la antigua página de ajustes y afecta a todos los feeds heredados de tu sitio."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1024
msgid "Existing feeds work as normal"
msgstr "Los feeds existentes funcionan con normalidad"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1025
msgid "You don't need to update or change any of your existing feeds. They will continue to work as usual."
msgstr "No es necesario que actualices o cambies ninguno de tus feeds existentes. Seguirán funcionando como siempre."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1025
msgid "This update only affects how new feeds are created and customized."
msgstr "Esta actualización sólo afecta a la forma de crear y personalizar nuevos feeds."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2047
msgid "Embedding a Feed"
msgstr "Incrustación de un feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2048
msgid "After you are done customizing the feed, click here to add it to a page or a widget."
msgstr "Cuando hayas terminado de personalizar el feed, haz clic aquí para añadirlo a una página o a un widget."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1978
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2053
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:30
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2054
msgid "Change your feed layout, color scheme, or customize individual feed sections here."
msgstr "Cambia el diseño de tu feed, la combinación de colores o personaliza secciones individuales del feed aquí."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2060
msgid "Update your feed source, filter your posts, or change advanced settings here."
msgstr "Actualiza tu fuente del feed, filtra tus entradas o cambia los ajustes avanzados aquí."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1960
msgid "Embed"
msgstr "Incrustar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1961
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1962
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:42
msgid "Sections"
msgstr "Secciones"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1964
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:985
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1121
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1181
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1389
msgid "Background"
msgstr "Fondo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1965
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:625
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:965
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1007
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1101
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1143
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1192
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1286
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1399
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1966
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:467
msgid "Inherit from Theme"
msgstr "Heredado del tema"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1967
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1295
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1355
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1968
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:649
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:975
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1111
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1169
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1307
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1367
msgid "Color"
msgstr "Color"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1969
msgid "Height"
msgstr "Alto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1970
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1971
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1972
msgid "Enter Text"
msgstr "Introduce texto"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1973
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:886
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:996
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1132
msgid "Hover State"
msgstr "Estado al pasar el cursor"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1974
msgid "Combine sources from multiple platforms using our Social Wall plugin"
msgstr "Combina fuentes de varias plataformas con nuestro plugin Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1982
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:32
msgid "Feed Layout"
msgstr "Diseño del feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1983
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:37
msgid "Color Scheme"
msgstr "Esquema de color"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1486
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1665
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1984
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:46
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:462
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1985
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:52
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1986
msgid "Like Box"
msgstr "Caja «Me gusta»"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1987
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:66
msgid "Load More Button"
msgstr "Botón cargar más"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1990
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:107
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1991
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1992
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:113
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1993
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:125
msgid "Masonry"
msgstr "Muro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1994
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:119
msgid "Carousel"
msgstr "Carrusel"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1995
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:317
msgid "Feed Height"
msgstr "Altura del feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1996
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:344
msgid "Number of Posts"
msgstr "Número de entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1997
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:374
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1998
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:355
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:385
msgid "Desktop"
msgstr "Sobremesa"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1999
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:408
msgid "Tablet"
msgstr "Tableta"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2000
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:364
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:430
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2002
msgid "Tweak Post Styles"
msgstr "Retocar los estilos de las entradas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2003
msgid "Change post background, border radius, shadow etc."
msgstr "Cambia el fondo de la entrada, la redondez de los bordes, la sombra, etc."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2007
msgid "Scheme"
msgstr "Esquema"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2008
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:472
msgid "Light"
msgstr "Claro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2009
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:477
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2010
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:137
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:482
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2011
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:492
msgid "Custom Palette"
msgstr "Paleta personalizada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2012
msgid "Background 2"
msgstr "Fondo 2"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2013
msgid "Text 2"
msgstr "Texto 2"

#: admin/SBI_Support.php:178
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2014
msgid "Link"
msgstr "Enlace"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2016
msgid "Overrides"
msgstr "Anulaciones"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2017
msgid "Colors that have been overridden from individual post element settings will not change. To change them, you will have to reset overrides."
msgstr "Los colores que han sido anulados desde los ajustes individuales de los elementos de la entrada no cambiarán. Para cambiarlos, tendrás que restablecer las anulaciones."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2018
msgid "Reset Overrides."
msgstr "Restablecer anulaciones."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2022
msgid "Upgrade to Pro and make your Instagram Feed Shoppable"
msgstr "Actualiza a Pro y haz que tu Instagram Feed tenga feeds de compra"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2023
msgid "This feature links the post to the one specified in your caption.<br/><br/>Don’t want to add links to the caption? You can add links manually to each post.<br/><br><br>"
msgstr "Esta característica enlaza la entrada con la especificada en su leyenda.<br/><br/>¿No quieres añadir enlaces a la leyenda? Puedes añadir enlaces manualmente a cada entrada.<br/><br><br>"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2024
msgid "Tap “Add” or “Update” on an<br/>image to add/update it’s URL"
msgstr "Pulsa «Añadir» o «Actualizar» en una<br/>imagen para añadir/actualizar esta URL"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:952
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiones"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1488
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1667
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:472
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1490
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1669
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:467
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1492
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1671
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:458
msgid "Content"
msgstr "Contenido"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1763
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1764
msgid "Legacy Feed"
msgstr "Feed heredado"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1763
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1764
msgid "(unknown location)"
msgstr "(ubicación desconocida)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1212
msgid "Fetch posts from your Instagram profile"
msgstr "Obtener publicaciones de tu perfil de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1217
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1252
msgid "Public Hashtag"
msgstr "Hashtag público"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1218
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1253
msgid "Fetch posts from a public Instagram hashtag"
msgstr "Incrusta las entradas de un hashtag público de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1219
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1254
msgid "Hashtag feeds require a connected Instagram business account"
msgstr "Los feeds de hashtags requieren una cuenta comercial de Instagram conectada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1225
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1260
msgid "Tagged Posts"
msgstr "Entradas etiquetadas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1226
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1261
msgid "Display posts your Instagram account has been tagged in"
msgstr "Muestra las entradas en las que tu cuenta de Instagram ha sido etiquetada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1227
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1262
msgid "Tagged posts feeds require a connected Instagram business account"
msgstr "Los feeds de entradas etiquetadas requieren una cuenta comercial de Instagram conectada"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1234
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1269
msgid "Create a feed with sources from different social platforms"
msgstr "Crea un feed con fuentes de diferentes plataformas sociales"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1796
msgid "We’re almost there..."
msgstr "Ya casi hemos terminado..."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1797
msgid "Update Personal Account"
msgstr "Actualizar información personal"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1798
msgid "Add Instagram Profile Picture and Bio"
msgstr "Añadir foto de perfil y bio de Instagram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1799
msgid "Instagram does not provide us access to your profile picture or bio for personal accounts. Would you like to set up a custom profile photo and bio?."
msgstr "Instagram no nos permite acceder a la foto de perfil o la bio de las cuentas personales. ¿Te gustaría configurar una foto de perfil y tu bio?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1800
msgid "Bio (140 Characters)"
msgstr "Bio (140 caracteres)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1801
msgid "Add your profile bio here"
msgstr "Añade aquí la bio de tu perfil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1802
msgid "Yes, let's do it"
msgstr "Sí, vamos a hacerlo"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1803
msgid "No, maybe later"
msgstr "No, quizá más tarde"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1804
msgid "Upload Profile Picture"
msgstr "Subir imagen de perfil"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:397
msgid "Invalid JSON. Must have brackets \"{}\""
msgstr "JSON inválido. Debe tener paréntesis «{}»"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:422
msgid "No feed source is included. Cannot upload feed."
msgstr "No se incluye la fuente del feed. No se puede cargar el feed."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:463
msgid "Could not import feed. Please try again"
msgstr "No se ha podido importar el feed. Por favor, inténtalo de nuevo"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:65
msgid "Something went wrong. Please make sure the ID and access token are correct."
msgstr "Algo ha salido mal. Por favor, asegúrate de que el ID y el token de acceso son correctos."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:158
#, php-format
msgid "Connection Error: %s "
msgstr "Error de conexión: %s "

#: inc/Builder/SBI_Source.php:707
msgid "The Instagram account you are logged into is already connected as a \"business\" account. Remove the business account if you'd like to connect as a basic account instead (not recommended)."
msgstr "La cuenta Instagram en la que has iniciado sesión ya está conectada como una cuenta de «negocios». Elimina la cuenta de negocios si deseas conectarte como una cuenta básica en su lugar (no recomendado)."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:516
msgid "Your server could not complete a remote request to Facebook's API. Your host may be blocking access or there may be a problem with your server."
msgstr "Tu servidor no ha podido completar una solicitud remota a la API de Facebook. Es posible que tu host esté bloqueando el acceso o que haya un problema con tu servidor."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:527
#: inc/Builder/SBI_Source.php:602
msgid "Couldn't find Business Profile"
msgstr "No se ha podido encontrar un perfil comercial"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:528
#, php-format
msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile."
msgstr "Oh, oh. Parece que esta cuenta de Facebook no está actualmente conectada a un perfil comercial de Instagram. Comprueba que has iniciado sesión en este navegador con la %1$scuenta de Facebook%2$s que está asociada a tu perfil comercial de Instagram."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:603
#, php-format
msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile. If you are, in fact, logged-in to the correct account please make sure you have Instagram accounts connected with your Facebook account by following %3$sthis FAQ%4$s"
msgstr "Oh, oh. Parece que esta cuenta de Facebook no está actualmente conectada a un perfil comercial de Instagram. Comprueba que has iniciado sesión en este navegador con la %1$scuenta de Facebook%2$s que está asociada a tu perfil comercial de Instagram. Si de hecho has iniciado sesión en la cuenta correcta, asegúrate de que tienes las cuentas de Instagram conectadas con tu cuenta de Facebook siguiendo %3$sestas FAQ%4$s"

#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:122
msgid "Add a Block"
msgstr "Añadir un bloque"

#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:124
msgid "Click the plus button, search for Instagram Feed,<br/> and click the block to embed it."
msgstr "Haz clic en el botón más, busca Feed de Instagram,<br/>y haz clic en el bloque para incrustarlo."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:52
msgid "Inherit"
msgstr "Heredar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:117
msgid "2 days ago"
msgstr "Hace 2 días"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:57
msgid "Images and Videos"
msgstr "Imágenes y vídeos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:73
msgid "Follow Button"
msgstr "Botón Seguir"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:131
msgid "Highlight"
msgstr "Destacado"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:139
msgid "Carousel Settings"
msgstr "Ajustes del carrusel"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:166
msgid "Rows"
msgstr "Filas"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:180
msgid "Loop Type"
msgstr "Tipo bucle"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:183
msgid "Rewind"
msgstr "Rebobinar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:184
msgid "Infinity"
msgstr "Infinito"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:195
msgid "Interval Time"
msgstr "Tiempo de intervalo"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:202
msgid "Show Navigation Arrows"
msgstr "Mostrar flechas de navegación"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:216
msgid "Show Pagination"
msgstr "Mostrar paginación"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:230
msgid "Enable Autoplay"
msgstr "Activar reproducción automática"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:243
msgid "HighLight Settings"
msgstr "Ajustes de los destacados"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:254
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:257
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:258
msgid "Post ID"
msgstr "ID de publicación"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:269
msgid "Offset"
msgstr "Desfase"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:279
msgid "Highlight every"
msgstr "Destacar todos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:285
msgid "Highlight posts with these IDs"
msgstr "Destacar las entradas con estas IDs"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:295
msgid "Highlight posts with these hashtags"
msgstr "Destaca las entradas con estos hashtags"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:339
msgid "Padding"
msgstr "Relleno"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:603
msgid "Header Size"
msgstr "Tamaño de la cabecera"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:605
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:606
msgid "Medium"
msgstr "Mediano"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:607
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:618
msgid "Use Custom Avatar"
msgstr "Usar avatar personalizado"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:619
msgid "Upload your own custom image to use for the avatar. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but is not available for Personal accounts."
msgstr "Sube tu propia imagen personalizada para usarla como avatar. Ésta se obtiene automáticamente de las cuentas comerciales de Instagram, pero no está disponible para las cuentas personales."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:620
msgid "No Image Added"
msgstr "No se ha añadido ninguna imagen"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:660
msgid "Primary Color"
msgstr "Color primario"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:674
msgid "Secondary Color"
msgstr "Color secundario"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:689
msgid "Show Bio Text"
msgstr "Mostrar texto de la biografía"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:690
msgid "Use your own custom bio text in the feed header. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but it not available for Personal accounts."
msgstr "Utiliza tu propio texto biográfico personalizado en la cabecera del feed. Esto se recupera automáticamente de las cuentas de Instagram para empresas, pero no está disponible para las cuentas personales."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:701
msgid "Add custom bio"
msgstr "Añadir biografía personalizada"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:718
msgid "Show outside scrollable area"
msgstr "Mostrar fuera del área de scroll"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:737
msgid "Tweak the header styles and show your follower count with Instagram Feed Pro."
msgstr "Retoca los estilos de la cabecera y muestra tu número de seguidores con Instagram Feed Pro."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:755
msgid "Include Stories"
msgstr "Incluir historias"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:756
msgid "You can view active stories by clicking the profile picture in the header. Instagram Business accounts only.<br/><br/>"
msgstr "Puedes ver las historias activas haciendo clic en la foto del perfil en la cabecera. Solo para cuentas comerciales de Instagram.<br/><br/>"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:757
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:160
msgid "Show your active stories from Instagram when your header avatar is clicked. Displays a colored ring around your avatar when a story is available."
msgstr "Muestra tus historias activas de Instagram cuando se hace clic en tu avatar de cabecera. Muestra un anillo de color alrededor de tu avatar cuando una historia está disponible."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:779
msgid "Change Interval"
msgstr "Intervalo de cambio"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:780
msgid "This is the time a story displays for, before displaying the next one. Videos always change when the video is finished."
msgstr "Es el tiempo que se muestra una historia antes de mostrar la siguiente. Los vídeos siempre cambian cuando el vídeo ha terminado."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:796
msgid "Show number of followers"
msgstr "Mostrar el número de seguidores"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:814
msgid "Header Style"
msgstr "Estilo de cabecera"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:818
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:823
msgid "Boxed"
msgstr "En cajas"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:829
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:852
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1023
msgid "These properties are available in the PRO version."
msgstr "Estas propiedades están disponibles en la versión PRO."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:858
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1425
msgid "Caption"
msgstr "Leyenda"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:872
msgid "Like and Comment Summary"
msgstr "Resumen de los me gusta y los comentarios"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:921
msgid "Resolution"
msgstr "Resolución"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:922
msgid "By default we auto-detect image width and fetch a optimal resolution."
msgstr "Por defecto, detectamos automáticamente el ancho de la imagen y obtenemos una resolución óptima."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:924
msgid "Auto-detect (recommended)"
msgstr "Autodetección (recomendado)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:925
msgid "Thumbnail (150x150)"
msgstr "Miniatura (150x150)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:926
msgid "Medium (320x320)"
msgstr "Medio (320x320)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:927
msgid "Full size (640x640)"
msgstr "Tamaño completo (640x640)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1272
msgid "Maximum Text Length"
msgstr "Longitud máxima del texto"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1273
msgid "Caption will truncate after reaching the length"
msgstr "La leyenda se acortará después de alcanzar la longitud"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1346
msgid "Icon"
msgstr "Icono"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1405
msgid "Information to display"
msgstr "Información a mostrar"

#: admin/views/support/support-tools.php:161
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1413
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1417
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1421
msgid "Instagram Icon"
msgstr "Icono de Instagram"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1429
msgid "Like/Comment Icons<br/>(Business account only)"
msgstr "Iconos de me gusta/comentarios<br/>(sólo en cuentas comerciales)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1041
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Scroll infinito"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1042
msgid "This will load more posts automatically when the users reach the end of the feed"
msgstr "Esto cargará más entradas automáticamente cuando los usuarios lleguen al final del feed"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1063
msgid "Trigger Distance"
msgstr "Distancia de activación"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1203
msgid "Link Color"
msgstr "Color del enlace"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1215
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1216
msgid "Display comments for your posts inside the lightbox. Comments are only available for User feeds from Business accounts."
msgstr "Muestra los comentarios de tus entradas dentro de una caja de luz. Los comentarios sólo están disponibles para los feeds de usuario de las cuentas comerciales."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1231
msgid "No. of Comments"
msgstr "Número de comentarios"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1232
msgid "Clearing cache will remove all the saved comments in the database"
msgstr "Al vaciar la caché se eliminarán todos los comentarios guardados en la base de datos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:29
msgid "Sources"
msgstr "Orígenes"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:34
msgid "Filters and Moderation"
msgstr "Filtros y moderación"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:39
msgid "Sort"
msgstr "Orden"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:44
msgid "Shoppable Feed"
msgstr "Feed de compra"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:89
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:194
msgid "Show specific types of posts"
msgstr "Mostrar tipos específicos de entradas"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:94
msgid "Reels"
msgstr "Carretes"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:114
msgid "Visually moderate your feed or hide specific posts with Instagram Feed Pro."
msgstr "Modera visualmente tu feed u oculta determinadas entradas con Instagram Feed Pro."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:138
msgid "Allow List"
msgstr "Lista de permitidos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:139
msgid "Hides post by default so you can select the ones you want to show"
msgstr "Oculta las entradas por defecto para que puedas seleccionar las que quieres mostrar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:142
msgid "Block List"
msgstr "Listas de bloqueados"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:143
msgid "Show all posts by default so you can select the ones you want to hide"
msgstr "Mostrar todas las entradas por defecto para que puedas seleccionar las que quieres ocultar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:150
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:159
msgid "Only show posts containing"
msgstr "Mostrar sólo las entradas que contengan"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:161
msgid "Add words here to only show posts containing these words"
msgstr "Añade palabras aquí para mostrar sólo las entradas que contengan estas palabras"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:181
msgid "Do not show posts containing"
msgstr "No mostrar las entradas que contengan"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:182
msgid "Remove any posts containing these text strings, separating multiple strings using commas."
msgstr "Elimina las entradas que contengan estas cadenas de texto, separando múltiples cadenas usando comas."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:221
msgid "Feed Videos"
msgstr "Feed de vídeos"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:237
msgid "IGTV Videos"
msgstr "Vídeos de IGTV"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:268
msgid "Post Offset"
msgstr "Desplazamiento de la entrada"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:269
msgid "This will skip the specified number of posts from displaying in the feed"
msgstr "Esto omitirá el número especificado de entradas para que se muestren en el feed"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:292
msgid "Sort Posts by"
msgstr "Ordenar las entradas por"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:298
msgid "Newest"
msgstr "Más reciente"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:305
msgid "Likes"
msgstr "Me gusta"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:309
msgid "Random"
msgstr "Al azar"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:361
msgid "Max Concurrent API Requests"
msgstr "Máximas solicitudes concurrentes de la API"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:362
msgid "Change the number of maximum concurrent API requests. Not recommended unless directed by the support team."
msgstr "Cambia el número máximo de solicitudes concurrentes de la API. No se recomienda a menos que lo indique el equipo de soporte."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:367
msgid "Custom Templates"
msgstr "Plantillas personalizadas"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:368
#, php-format
msgid "The default HTML for the feed can be replaced with custom templates added to your theme's folder. Enable this setting to use these templates. Custom templates are not used in the feed editor. %sLearn More%s"
msgstr "El HTML por defecto para el feed puede sustituirse por plantillas personalizadas añadidas a la carpeta de tu tema. Activa este ajuste para utilizar estas plantillas. Las plantillas personalizadas no se utilizan en el editor de feeds. %sMás información%s"

#: inc/class-sb-instagram-api-connect.php:290
msgid "An unknown error occurred when trying to connect to Instagram's API."
msgstr "Se ha producido un error desconocido al intentar conectarse a la API de Instagram."

#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:313
#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:353
#: inc/class-sb-instagram-post.php:503
msgid "Error saving edited image."
msgstr "Error al guardar la imagen editada."

#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:359
#: inc/class-sb-instagram-post.php:509
msgid "Error editing image."
msgstr "Error al editar la imagen."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:78
msgid "Get the Most out of Hashtags"
msgstr "Aprovecha al máximo los hashtags"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:79
msgid "You can use hashtags on Instagram for so many things; targeted promotions, engaging with your audience, running contests, or just for categorizing posts. Learn more about how you can display Instagram hashtag feeds on your website using the Instagram Feed Pro plugin."
msgstr "Puedes usar hashtags en Instagram para muchas cosas: promociones dirigidas, interactuar con tu audiencia, ejecutar concursos o, simplemente, para catalogar publicaciones. Aprende más sobre cómo puedes mostrar en tu web los hashtag en los feeds de Instagram usando el plugin Instagram Feed Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:84
msgid "Keep Visitors on Your Site"
msgstr "Manten a los visitantes en tu sitio"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:85
msgid "You've done the hard work of getting a visitor onto your site, now keep them there by displaying your Instagram content inside a pop-up lightbox, rather than sending your visitors away to Instagram.  Learn more about the Instagram Feed Pro lightbox feature."
msgstr "Has hecho el trabajo duro para conseguir visitantes en tu sitio, ahora mantenlos ahí mostrando tu contenido de Instagram dentro de una caja de luz emergente, en lugar de enviar a tus visitantes a Instagram.  Aprende más sobre la característica de la caja de luz de Instagram Feed Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:90
msgid "Highlight Your Posts and Create Carousels"
msgstr "Destaca tus entradas y crea carruseles"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:91
msgid "Feature specific Instagram posts in your feeds by using the Highlight layout to feature specific posts, either by using their ID or a hashtag in their caption. Also create rotating carousels of your photos and videos to best utilize the space on your site. These layouts and more are available in our Pro version."
msgstr "Destaca publicaciones concretas de Instagram en tus feeds usando el diseño de resaltado para destacar publicaciones específicas, ya sea usando su ID o un hashtag en su título. También crea carruseles rotativos de tus fotos y vídeos para un mejor uso del espacio en tu sitio. Estos y más diseños están disponibles en nuestra versión Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:96
msgid "Moderate your Feed Content"
msgstr "Modera tu contenido del feed"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:97
msgid "Control exactly which posts show up in your feed by using the Visual Moderation Mode feature to pick and choose what to display. Remove specific posts or create a whitelist of approved content using Instagram Feed Pro."
msgstr "Controla exactamente qué mensajes aparecen en tu feed usando la característica del modo de moderación visual para seleccionar y elegir qué mostrar. Elimina publicaciones concretas o crea una lista blanca de contenido aprobado usando Instagram Feed Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:105
msgid "Automated YouTube Live Streaming"
msgstr "Transmisión automática en vivo de YouTube"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:106
msgid "You can automatically feed live YouTube videos to your website using our Feeds For YouTube Pro plugin. It takes all the hassle out of publishing live videos to your site by automating the process."
msgstr "Puedes tener un feed automático de vídeos de YouTube en vivo en tu web usando nuestro plugin Feeds For YouTube Pro. Al automatizar el proceso, elimina todas las molestias de la publicación de vídeos en directo en tu sitio ."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:111
msgid "Display Facebook Pages and Groups"
msgstr "Mostrar páginas y grupos de Facebook"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:112
msgid "Have a Facebook Page or Group? Easily embed a feed of posts into your website, delivering fresh content automatically to your site from Facebook. Posts, Photos, Events, Videos, Albums, Reviews, and more!"
msgstr "¿Tienes una página o grupo de Facebook? Incrusta fácilmente un feed de publicaciones en tu web, entregando automáticamente contenido fresco a tu sitio desde Facebook. ¡Publicaciones, fotos, eventos, vídeos, álbumes, reseñas y más!"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:117
msgid "Adding Social Proof with Twitter Feeds"
msgstr "Añadiendo pruebas sociales con feeds de Twitter"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:118
msgid "Twitter testimonials are one of the best ways to add verifiable social proof to your website. They add credibility to your brand, product, or service by displaying reviews from real people to your site, helping to convert more visitors into customers. Our free Custom Twitter Feeds plugin makes displaying Tweets on your website a breeze."
msgstr "Las recomendaciones de Twitter son una de las mejores formas de añadir una prueba social verificable a tu web. Añaden credibilidad a tu marca, producto o servicio mostrando las valoraciones de personas reales en tu sitio, ayudando a convertir más visitantes en clientes. Nuestro plugin gratuito Custom Twitter Feeds hace que sea muy fácil mostrar tuits en tu web."

#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:393
msgid "There was an error when trying to create the database tables used to locate feeds."
msgstr "Se ha producido un error al intentar crear las tablas de la base de datos que se utilizan para localizar los feeds."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:836
msgid "Your access token could not be decrypted on this website. Reconnect this account or go to our website to learn how to prevent this."
msgstr "Tu token de acceso no ha podido ser descifrado en esta web. Vuelve a conectar esta cuenta o ve a nuestra web para saber cómo evitarlo."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1802
msgid "No posts found."
msgstr "No se han encontrado entradas."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1605
msgid "Error: No posts found."
msgstr "Error: No se han encontrado entradas."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1606
msgid "Make sure this account has posts available on instagram.com."
msgstr "Asegúrate de que esta cuenta tiene entradas disponibles en instagram.com."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1607
#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1608
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1077
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1341
msgid "Click here to troubleshoot"
msgstr "Haz clic aquí para diagnosticar"

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:214
msgid "A folder for storing resized images was not successfully created."
msgstr "No se ha creado correctamente una carpeta para almacenar las imágenes redimensionadas."

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:217
msgid "Tables used for storing information about resized images were not successfully created."
msgstr "No se han creado correctamente las tablas para almacenar la información sobre las imágenes redimensionadas."

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:220
#, php-format
msgid "An image editor is not available on your server. Instagram Feed is unable to create local resized images. See %1$sthis FAQ%2$s for more information"
msgstr "No hay un editor de imágenes disponible en tu servidor. Instagram Feed no puede crear imágenes locales redimensionadas. Consulta %1$sesta FAQ%2$s para obtener más información."

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:225
msgid "Retest"
msgstr "Volver a probar"

#: inc/class-sb-instagram-post.php:184
#: inc/class-sb-instagram-post.php:275
#: inc/class-sb-instagram-post.php:285
msgid "Error inserting post."
msgstr "Error al insertar la entrada."

#: inc/class-sb-instagram-post.php:587
msgid "Error updating post."
msgstr "Error al actualizar la entrada."

#: inc/class-sb-instagram-post.php:275
msgid "No database ID."
msgstr "Sin ID de base de datos."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:337
msgid "HTTP Error. Unable to connect to the Instagram API."
msgstr "Error HTTP. No se ha podido conectar con la API de Instagram."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:337
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:360
msgid "Feed will not update."
msgstr "El feed no se actualizará."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:360
msgid "Error: Access Token is not valid or has expired."
msgstr "Error: El token de acceso no es válido o ha caducado."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:364
msgid "Error: Hashtag limit of 30 unique hashtags per week has been reached."
msgstr "Error: Se ha alcanzado el límite de 30 hashtags únicos por semana."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:365
msgid "If you need to display more than 30 hashtag feeds on your site, consider connecting an additional business account from a separate Instagram Identity and Facebook page. Connecting an additional Instagram business account from the same Facebook page will not raise the limit."
msgstr "Si necesitas mostrar más de 30 feeds de hashtags en tu sitio, plantéate conectar una cuenta empresarial adicional desde una identidad separada de Instagram y una página de Facebook. Conectar una cuenta empresarial adicional de Instagram desde la misma página de Facebook no aumentará el límite."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:368
#, php-format
msgid "Error: Connected account for the user %s does not have permission to use this feed type."
msgstr "Error: La cuenta conectada para el usuario %s no tiene permiso para usar este tipo de feed."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:369
msgid "Try using the big blue button on the \"Configure\" tab to reconnect the account and update its permissions."
msgstr "Intenta utilizar el botón azul grande de la pestaña «Configurar» para volver a conectar la cuenta y actualizar sus permisos."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:372
msgid "Error: Cannot retrieve posts for this hashtag."
msgstr "Error: no se pueden recuperar las entradas para este hashtag."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:376
#: inc/Platform_Data.php:287
#: inc/Platform_Data.php:333
msgid "There has been a problem with your Instagram Feed."
msgstr "Ha habido un problema con tu feed de Instagram."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:381
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:675
#: instagram-feed.php:333
#: instagram-feed.php:354
msgid "There was an error creating the folder for storing resized images."
msgstr "Se ha producido un error al crear la carpeta para almacenar las imágenes redimensionadas."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1034
#, php-format
msgid "Instagram Feed related data for the account(s) %s was removed due to permission for the Smash Balloon App on Facebook or Instagram being revoked. <br><br> To prevent the automated data deletion for the account, please reconnect your account within 7 days."
msgstr "Los datos relacionados con el feed de Instagram de la(s) cuenta(s) %s se han eliminado debido a que se ha retirado el permiso para la aplicación Smash Balloon en Facebook o Instagram. <br><br> Para evitar la eliminación automática de los datos de la cuenta, por favor, vuelve a conectar tu cuenta en un plazo de 7 días."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1042
#: inc/Platform_Data.php:288
#: inc/Platform_Data.php:334
msgid "Action Required Within 7 Days"
msgstr "Acción requerida en 7 días"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1043
#: inc/Platform_Data.php:240
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin."
msgstr "Un usuario con cuenta de administrador ha retirado la autorización de la aplicación Smash Balloon utilizada para el plugin de Instagram Feed."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1044
#, php-format
msgid "If the Instagram source is not reconnected within 7 days then all Instagram data will be automatically deleted on your website for this account (ID: %s) due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Si la fuente de Instagram no se vuelve a conectar en un plazo de 7 días, todos los datos de Instagram se eliminarán automáticamente en tu web para esta cuenta (ID: %s) de acuerdo con las normas de privacidad de datos de Facebook."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1045
msgid "<br><br>To prevent the automated data deletion for the source, please reconnect your source within 7 days."
msgstr "<br><br>Para evitar la eliminación automática de los datos de origen, vuelve a conectarla en un plazo de 7 días."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1046
#: inc/Platform_Data.php:293
msgid "More Information"
msgstr "Más información"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1059
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1096
msgid "View Feed and Retry"
msgstr "Ver el feed y reintentar"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1075
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1339
msgid "Error: Private Instagram Account."
msgstr "Error: Cuenta de Instagram privada."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1076
#, php-format
msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %1$smake your Instagram account public%2$s."
msgstr "Parece que tu cuenta de Instagram es privada. Instagram obliga a las cuentas privadas a volver a identificarse cada 60 días. Actualiza tu cuenta para permitir que siga actualizándose, o %1$shaz pública tu cuenta de Instagram%2$s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1366
msgid "Error: No Feed ID Set."
msgstr "Error: No se ha establecido el ID del feed."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1367
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1374
msgid "Visit the Instagram Feed settings page to see which feeds have been created and how to embed them."
msgstr "Visita la página de ajustes de Instagram Feed para ver qué feeds se han creado y cómo incrustarlos."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1373
msgid "Error: Invalid Feed ID."
msgstr "Error: ID del feed no válido."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1290
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1448
msgid "plugin Settings page"
msgstr "Página de ajustes del plugin"

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1451
#, php-format
msgid "Error: There is no connected account for the user %s."
msgstr "Error: No hay una cuenta conectada para el usuario %s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1452
#, php-format
msgid "A connected account related to the user is required to display user feeds. Please connect an account for this user on the %s."
msgstr "Para mostrar los feeds del usuario, es necesaria una cuenta conectada relacionada con el usuario. Por favor, conecta una cuenta para este usuario en %s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1293
msgid "Error: Cannot add access token directly to the shortcode."
msgstr "Error: no se puede añadir el token de acceso directamente al shortcode."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1294
#, php-format
msgid "Due to recent Instagram platform changes, it's no longer possible to create a feed by adding the access token to the shortcode. Remove the access token from the shortcode and connect an account on the %s instead."
msgstr "Debido a los recientes cambios en la plataforma de Instagram, ya no es posible crear un feed añadiendo el token de acceso al shortcode. Elimina el token de acceso del shortcode y conecta una cuenta en el %s en su lugar."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1323
msgid "Error: No users set."
msgstr "Error: No hay establecidos usuarios."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1324
msgid "Please visit the plugin's settings page to select a user account or add one to the shortcode - user=\"username\"."
msgstr "Por favor, visita la página de ajustes del plugin para seleccionar una cuenta de usuario o añadir una al shortcode - user=\"username\"."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1340
#, php-format
msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %smake your Instagram account public%s."
msgstr "Parece que tu cuenta de Instagram es privada. Instagram obliga a las cuentas privadas a volver a identificarse cada 60 días. Actualiza tu cuenta para permitir que siga actualizándose, o %shaz pública tu cuenta de Instagram%s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:745
msgid "Load More"
msgstr "Cargar más"

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:790
#: inc/if-functions.php:1714
msgid "Follow on Instagram"
msgstr "Síguenos en Instagram"

#. translators: %s - link to a site.
#: inc/email.php:116
msgid "This is a courtesy email sent from the Smash Balloon Instagram Feed plugin on your website to alert you when there is an issue with one of your Instagram feeds."
msgstr "Este es un correo electrónico de cortesía enviado desde el plugin Smash Balloon Instagram Feed de tu web para alertarle cuando hay un problema con uno de tus feeds de Instagram."

#: inc/email.php:124
#, php-format
msgid "Sent from %s"
msgstr "Enviado desde %s"

#: inc/email.php:128
#, php-format
msgid "%sLog in and disable these emails%s"
msgstr "%sInicie sesión y desactive estos correos electrónicos%s"

#: inc/Helpers/SB_Instagram_Tracking.php:242
msgid "Once Weekly"
msgstr "Una vez a la semana"

#: inc/if-functions.php:45
#, php-format
msgid "Error: No feed with the ID %s found."
msgstr "Error: No se ha encontrado ningún feed con el ID %s."

#: inc/if-functions.php:47
msgid "Error: No feed found."
msgstr "Error: No se ha encontrado ningún feed."

#: inc/if-functions.php:51
#: inc/if-functions.php:480
msgid "This error message is only visible to WordPress admins"
msgstr " Este mensaje de error solo es visible para los administradores de WordPress"

#: inc/if-functions.php:53
msgid "Please go to the Instagram Feed settings page to create a feed."
msgstr "Por favor, ve a la página de ajustes de Instagram Feed para crear un feed."

#: inc/if-functions.php:1698
msgid "Load More..."
msgstr "Cargar más..."

#: inc/if-functions.php:1408
msgid "Instagram Feed Critical Issue"
msgstr "Error críticos de Instagram Feed"

#. Translators: %s is the link to the article where more details about critical are listed.
#: inc/if-functions.php:1413
#, php-format
msgid "An issue is preventing your Instagram Feeds from updating. %1$sResolve this issue%2$s."
msgstr "Un problema está impidiendo que se actualice tu feed de Instagram. %1$sResuelve este problema%2$s."

#: inc/if-functions.php:1614
#, php-format
msgid "Instagram Feed Report for %s"
msgstr "Informe de Instagram Feed para %s"

#: inc/if-functions.php:1615
msgid "There's an Issue with an Instagram Feed on Your Website"
msgstr "Hay un problema con un feed de Instagram en tu sitio web"

#: inc/if-functions.php:1616
msgid "An Instagram feed on your website is currently unable to connect to Instagram to retrieve new posts. Don't worry, your feed is still being displayed using a cached version, but is no longer able to display new posts."
msgstr "En este momento, en tu web, un feed de Instagram no puede conectar con Instagram para obtener nuevas publicaciones. No te preocupes, tu feed sigue mostrándose usando una versión almacenada en la caché, pero ya no es capaz de mostrar nuevas publicaciones."

#: inc/if-functions.php:1617
#, php-format
msgid "This is caused by an issue with your Instagram account connecting to the Instagram API. For information on the exact issue and directions on how to resolve it, please visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website."
msgstr "Esto está causado por un problema de conexión de tu cuenta de Instagram con la API de Instagram. Para más información sobre el problema exacto e indicaciones sobre cómo resolverlo, visita en tu web la página de %spágina de ajustes de Instagram Feed%s."

#: inc/if-functions.php:1619
msgid "Your Private Instagram Feed Account Needs to be Reauthenticated"
msgstr "Tienes que volver a identificarte en tu cuenta del feed privado de Instagram "

#: inc/if-functions.php:1620
msgid "Access Token Refresh Needed"
msgstr "Es necesario actualizar el token de acceso"

#: inc/if-functions.php:1621
msgid "As your Instagram account is set to be \"Private\", Instagram requires that you reauthenticate your account every 60 days. This a courtesy email to let you know that you need to take action to allow the Instagram feed on your website to continue updating. If you don't refresh your account, then a backup cache will be displayed instead."
msgstr "Como tu cuenta de Instagram está configurada para que sea «privada», Instagram necesita que vuelvas a identificarte en tu cuenta cada 60 días. Este es un correo electrónico de cortesía para hacerte saber que tienes que llevar a cabo una acción para permitir que se siga actualizando el feed de Instagram en tu web. Si no refrescas tu cuenta, entonces se mostrará en su lugar una copia de la caché."

#: inc/if-functions.php:1622
#, php-format
msgid "To prevent your account expiring every 60 days %sswitch your account to be public%s. For more information and to refresh your account, click here to visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website."
msgstr "Para evitar que tu cuenta caduque cada 60 días %scambia tu cuenta para que sea pública%s. Para más información y actualizar tu cuenta, haz clic aquí para visitar la %spágina de ajustes de Instagram Feed%s en tu web."

#: inc/Platform_Data.php:187
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin. The page was not reconnected within the 7 day limit and all Instagram data was automatically deleted on your website due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Un usuario con cuenta de administrador ha retirado la autorización de la aplicación Smash Balloon utilizada para alimentar el plugin Instagram Feed. La página no se volvió a conectar dentro del límite de 7 días y todos los datos de Instagram se eliminaron automáticamente en tu web de acuerdo con las normas de privacidad de datos de Facebook."

#: inc/Platform_Data.php:316
msgid "Your Instagram feed has been not viewed in the last 14 days. Due to Instagram data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time. To avoid automated data deletion, simply view the Instagram feed on your website within the next 7 days."
msgstr "Tu feed de Instagram no se ha visto en los últimos 14 días. De acuerdo con las normas de privacidad de datos de Instagram, todos los datos de este feed se eliminarán dentro de 7 días. Para evitar la eliminación automática de los datos, basta con ver el feed de Instagram en tu web en los próximos 7 días."

#: inc/Platform_Data.php:372
msgid "Success! Your Instagram Feeds will continue to work normally."
msgstr "¡Correcto! Tus feeds de Instagram seguirán funcionando con normalidad."

#: inc/Platform_Data.php:241
#: inc/Platform_Data.php:289
#: inc/Platform_Data.php:335
msgid "your website"
msgstr "tu web"

#: inc/Platform_Data.php:290
#, php-format
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin on %s. If the Instagram source is not reconnected within 7 days then all Instagram data will be automatically deleted on your website  due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Un usuario con cuenta de administrador ha retirado la autorización de la aplicación Smash Balloon utilizada para activar el plugin Instagram Feed en %s. Si el origen de Instagram no se vuelve a conectar en un plazo de 7 días, todos los datos de Instagram se eliminarán automáticamente en tu web de acuerdo con las normas de privacidad de datos de Facebook."

#: inc/Platform_Data.php:243
#: inc/Platform_Data.php:291
msgid "Settings Page"
msgstr "Página de ajustes"

#: inc/Platform_Data.php:292
#, php-format
msgid "To prevent the automated deletion of data for the account, please reconnect your source for the plugin %s within 7 days."
msgstr "Para evitar la eliminación automática de los datos de la cuenta, por favor, vuelve a conectar el origen de tu plugin %s antes de 7 días."

#: inc/Platform_Data.php:336
#, php-format
msgid "An Instagram feed on %s has been not viewed in the last 14 days. Due to Instagram data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time."
msgstr "Un feed de Instagram en %s no se ha visto en los últimos 14 días. De acuerdo con las normas de privacidad de datos de Instagram, todos los datos de este feed se eliminarán en 7 días."

#: inc/Platform_Data.php:337
msgid "To avoid automated data deletion, simply view the Instagram feed on your website within the next 7 days."
msgstr "Para evitar la eliminación automática de datos, basta con ver el feed de Instagram en tu web en los próximos 7 días."

#: inc/Platform_Data.php:239
msgid "All Instagram Data has Been Removed"
msgstr "Se han eliminado todos los datos de Instagram"

#: inc/Platform_Data.php:242
#, php-format
msgid "The page was not reconnected within the 7 day limit and all Instagram data was automatically deleted on %s due to Facebook data privacy rules."
msgstr "La página no se volvió a conectar dentro del límite de 7 días y todos los datos de Instagram se eliminaron automáticamente el %s de acuerdo con las normas de privacidad de datos de Facebook."

#: instagram-feed.php:481
#: instagram-feed.php:508
msgid "There was an error when trying to create the database tables used for resizing images."
msgstr "Se ha producido un error al intentar crear las tablas de la base de datos utilizadas para redimensionar las imágenes."

#: templates/item.php:34
#, php-format
msgid "Instagram post %s"
msgstr "Entrada de Instagram %s"

#: widget.php:20
msgid "Display your Instagram feed"
msgstr "Muestra tu Instagram feed"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:360
msgid "Heads Up! Feed Item Files and CSS Have Changed"
msgstr ""

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:361
msgid "Version 6.3 includes changes to the HTML and CSS files that make up your feeds. If you have customized your feed through custom theme templates, custom CSS, or custom JavaScript, your customizations may have been affected."
msgstr ""

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:362
msgid "You can use the CSS file from previous versions if needed. Enable the related setting on the Advanced tab of the settings page."
msgstr ""

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:387
msgid "Sounds good!"
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1073
msgid "Use legacy CSS"
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1074
msgid "This would revert your CSS file for the feed to the file used in version 6.2. Enable this setting if your customizations are not working properly. "
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:176
msgid "delete"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:177
msgid "Copy Link"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:179
msgid "Expires in"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:195
msgid "Days"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:196
msgid "Day"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:197
#: admin/SBI_Support.php:200
msgid "Temporary Login"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:198
msgid "Our team might ask for a temporary login link with limited access to only our plugin to help troubleshoot account related issues."
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:199
msgid "Create Temporary Login Link"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support.php:201
msgid "Temporary login link for support access created by you. This is auto-destructed 14 days after creation. To create a new link, please delete the old one."
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:151
msgid "You cannot connect this user"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:479
#: admin/SBI_Support_Tool.php:480
msgid "Support API tool"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:536
msgid "You don't have enough permission to perform this API call."
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:545
msgid "User ID is required"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:559
msgid "Access Token is required"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:585
msgid "Invalid API action"
msgstr ""

#: admin/SBI_Support_Tool.php:627
#: admin/SBI_Support_Tool.php:659
msgid "User ID and Access Token are required"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:41
msgid "Connected Accounts"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:54
msgid "No connected accounts found."
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:57
msgid "Below is a list of all connected accounts. Click the \"Get Account Info\" button to retrieve the account info. Click the \"Get Media\" button to retrieve the media for the account."
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:77
#: admin/views/support/support-tools.php:164
msgid "Account Type"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:85
msgid "Get Account Info"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:89
#, php-format
msgid "Get Media (%s)"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:107
msgid "Post Limit"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:134
msgid "No feeds found."
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:137
msgid "Below is a list of all feeds."
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:143
msgid "Feed ID"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:146
msgid "Feed Type"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:150
msgid "Connected User Account(s)"
msgstr ""

#: admin/views/support/support-tools.php:179
msgid "This information can be helpful when troubleshooting issues."
msgstr ""

#: admin/SBI_About_Us.php:266
#: inc/admin/actions.php:49
#: inc/admin/actions.php:50
msgid "TikTok Feeds"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Db.php:358
msgid "Choose a Feed"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:904
msgid "Lite Feed Users get a 50% OFF (auto-applied at checkout)"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:905
msgid "Lite Feed Users get a 50% OFF"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:906
msgid "auto-applied at checkout"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1392
msgid "TikTok"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1393
msgid "Feeds for TikTok"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1395
msgid "To display a TikTok feed, our TikTok plugin is required. It allows you to seamlessly integrate your TikTok account’s videos into your WordPress website."
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:196
msgid "Custom Facebook Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Facebook account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:206
msgid "Instagram Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Instagram account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:226
msgid "YouTube Feeds is a highly customizable way to display tweets from your YouTube account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr ""

#: admin/SBI_Callout.php:395
#: inc/Integrations/Divi/SBInstagramFeed.php:60
msgid "Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:104
msgid "Instagram Feed Settings"
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:111
msgid "Select a Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:117
msgid "Select a feed to display. If you don't have any feeds yet then you can create one in the Instagram Feed settings page."
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:139
msgid "No feed selected to display."
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Feed_Elementor_Control.php:105
msgid "Edit this Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Feed_Elementor_Control.php:109
msgid "Create New Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/Elementor/SBY_Elementor_Widget.php:44
msgid "Youtube Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:132
msgid "Get started with your first feed from Instagram"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:133
msgid "Select an Instagram feed to embed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:75
#, php-format
msgid "Select %s Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:86
msgid "Create Instagram Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:93
msgid "Or create a Feed for"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:109
#, php-format
msgid "Create %s Feed"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:114
msgid "Did you Know?"
msgstr ""

#: admin/builder/templates/onboarding/install-plugins.php:55
msgid "Clicking Next will install "
msgstr ""

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:449
msgid "Deprecation notice"
msgstr ""

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:450
msgid "Due to changes by Instagram, all “Personal” accounts will stop working as of December 2024. To continue to use the plugin, reconnect all personal accounts as a “Business” account."
msgstr ""

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:462
msgid "Update Sources"
msgstr ""

#: admin/SBI_Callout.php:364
msgid "Only Visible to you"
msgstr ""

#: admin/SBI_Callout.php:366
msgid "Smash Balloon Feeds"
msgstr ""

#: admin/SBI_Callout.php:385
msgid "Setup is almost complete"
msgstr ""

#: admin/SBI_Callout.php:386
msgid "Complete your Smash Balloon feed setup and increase engagment"
msgstr ""

#: admin/SBI_Callout.php:395
msgid "Create an"
msgstr ""

#: admin/SBI_Callout.php:395
msgid "Create a"
msgstr ""

#: admin/SBI_Callout.php:399
msgid "Go to Plugin"
msgstr ""

#: admin/SBI_Callout.php:410
msgid "Go to"
msgstr ""

#: admin/SBI_Callout.php:410
msgid "Plugin"
msgstr ""

#: admin/SBI_Callout.php:413
msgid "Skip this step"
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1077
msgid "Image Optimization (Recommended)"
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1078
msgid "Creates multiple local copies of image in different sizes and uses smallest size based on where it is displayed. "
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1078
msgid "Uses local Wordpress storage."
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1079
msgid "Reset Image Storage"
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1080
msgid "Use dynamic sizes"
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1081
msgid "Default Image Format"
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1083
msgid "WebP"
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1084
msgid "JPG"
msgstr ""

#: admin/SBI_oEmbeds.php:346
msgid "oEmbed account successfully connected. You are all set to continue creating oEmbeds."
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:166
msgid "Instagram Feed users also install these plugins"
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:463
msgid "Smash Balloon offers the best social media feed solutions for WordPress. Enabling this feature will install additional plugins to power all of the supported platforms"
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:634
msgid "Enabling this feature will install Reviews Feed plugin. Reviews Feed by Smash Balloon helps users to display reviews from Google, TripAdvisor, TrustPilot and more."
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:941
msgid "Action required. Reconnect as a business account. <strong><u>Why?</u></strong>"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:942
msgid "As of December 2024, the personal account connection type will no longer work. Reconnect as a business account to continue using the plugin."
msgstr ""

#: inc/admin/actions.php:347
msgid "Action Required: Unable to save or update feed sources"
msgstr ""

#: inc/admin/actions.php:348
msgid "Please ensure that all database tables are created and the user has the following permissions: SELECT, INSERT, UPDATE, DELETE, ALTER (for updates), CREATE TABLE, DROP TABLE, and INDEX."
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Db.php:276
#: inc/Builder/SBI_Db.php:328
msgid "There was an error when trying to update the part of the database that stores connected accounts:"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:829
msgid "There was an error when trying to update the database."
msgstr ""

#: admin/SBI_About_Us.php:217
#, php-format
msgid "We’re more than just an Instagram plugin! %s Check out our other plugins and add more content to your site."
msgstr ""

#: admin/SBI_About_Us.php:267
msgid "Display customizable TikTok feeds in WordPress"
msgstr ""

#: admin/SBI_About_Us.php:276
msgid "Display reviews from Google, Facebook, Yelp, and more"
msgstr ""

#: admin/SBI_About_Us.php:294
msgid "Feed Analytics"
msgstr ""

#: admin/SBI_About_Us.php:295
msgid "Get in depth analytics on all your social feeds in a single place"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:135
#, php-format
msgid "You can display feeds of Instagram photos, videos, albums, events and more using the %s."
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:136
msgid "Pro version"
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:139
#, php-format
msgid "You can also add Facebook, Twitter, and YouTube posts into your feed using our %s."
msgstr ""

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:140
msgid "Social Wall plugin"
msgstr ""

#: inc/Builder/SBI_Source.php:719
#: inc/Builder/SBI_Source.php:720
msgid "Failed to update or insert the source data."
msgstr ""

#: instagram-feed.php:542
#: instagram-feed.php:555
#, php-format
msgid "<strong>There was an error when trying to update the database for connected accounts:</strong><br><br><code>%s</code><br>"
msgstr ""

#: admin/SBI_About_Us.php:231
msgid "An elegant way to add your Instagram posts to your website. "
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1056
msgid "Install WPConsent for GDPR"
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1057
msgid "Manage cookie and privacy preference features from a single place."
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1058
msgid "Smash Balloon plugins work great with WPConsent."
msgstr ""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1059
msgid "Install WPConsent"
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:165
msgid "Install a GDPR plugin"
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:166
msgid "Ensure your social media feeds comply with privacy regulations by installing a plugin today."
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:169
msgid "Why should I install a GDPR plugin?"
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:172
msgid "Legal Compliance"
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:173
msgid "Ensure your website complies with GDPR and other privacy regulations."
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:177
msgid "Build Trust"
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:178
msgid "Show visitors you respect their privacy with transparent cookie consent."
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:182
msgid "Easy Management"
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:183
msgid "Simplify cookie consent and privacy compliance with automated tools."
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:194
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:196
msgid "WPConsent"
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:197
msgid "Detect all the plugins that use cookies and sets a consent banner in just a few clicks. Works well with Smash Balloon plugins."
msgstr ""

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:324
msgid "Aspect Ratio"
msgstr ""

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:328
msgid "Square (1:1)"
msgstr ""

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:329
msgid "Insta Official (3:4)"
msgstr ""

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:330
msgid "Portrait (4:5)"
msgstr ""

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:291
msgid "Make it “effortless” to connect your WordPress site with Google Analytics, so you can start making data-driven decisions to grow your business."
msgstr ""

#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:341
msgid "Using backup editor method."
msgstr ""

#: instagram-feed.php:33
msgid "Instagram Feed now requires PHP 7.4 or higher. Your PHP version is not compatible. Reach out to your host and ask to update your PHP version."
msgstr ""

#: instagram-feed.php:34
msgid "How do I upgrade PHP?"
msgstr ""
